CONTINUING FUNCTIONS IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːiŋ 'fʌŋkʃnz]
[kən'tinjuːiŋ 'fʌŋkʃnz]
funciones permanentes
continuing role
ongoing role
continuing function
permanent function
ongoing function
funciones continuas

Examples of using Continuing functions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Activities in fulfilment of continuing functions of the Organization, arising from provisions of the Charter,
Las actividades en cumplimiento de las funciones permanentes de la Organización, derivadas de disposiciones de la Carta,
criteria for the recruitment of short-term staff who performed continuing functions and therefore needed to have their positions reflected in the staffing tables of the Secretariat units concerned.
las categorías de personal contratado por períodos breves que realizan funciones permanentes y cuyos puestos, por ende, deben quedar reflejados en la plantilla de las dependencias interesadas de la Secretaría.
Finally, in view of the continuing functions of the Integrated Management Information System(IMIS) Support Unit of
Por último, en vista de la continuación de las funciones de la Dependencia de Apoyo a el Sistema Integrado de Información de Gestión( IMIS)
periodic basis and that the evaluation system shall include periodic self-evaluation of activities directed at time-limited objectives and continuing functions.
el sistema de evaluación comprenderá la autoevaluación periódica de las actividades encaminadas a el logro de objetivos con plazo determinado y a el cumplimiento de funciones de carácter permanente.
her potential to perform continuing functions including functions other than those currently performed.
la posibilidad de que realizara funciones continuas, en particular funciones distintas de las que desempeñara en el momento.
Does not guarantee the availability and continued functioning of the website.
No garantiza la disponibilidad y continuidad del funcionamiento del Sitio Web.
The Kerem Shalom crossing continued functioning even under rockets fired by Palestinian terrorists.
El pasaje Kerem Shalom siguió operando también bajo el disparo de los cohetes.
I can demonstrate the continued functioning of Logopolis from here.
Puedo demostrar el funcionamiento continuo de Logopolis de aquí.
the body can continue functioning optimally.
el cuerpo pueda seguir funcionando de forma óptima.
Using the continue function as before, run the suite of tests.
Ejecute la suite de pruebas usando la función continua como lo hizo anteriormente.
At least, the electricity continued functioning normally.
Por lo menos, la electricidad siguió funcionando normal.
alternatives exist for their continued functioning.
existen alternativas para continuar funcionando.
The telephone number owned by Yarold continues functioning.
El número telefónico de Yarold continúa funcionando.
the sleep timer continues functioning.
el temporizador para dormir continuará funcionando.
Central banks have the responsibility to ensure the continued functioning of financial markets.
Los bancos centrales tienen la obligación de garantizar el funcionamiento permanente de los mercados financieros.
The Law serves to guarantee the continued functioning of the museum.
La Ley tiene por objeto garantizar el continuo funcionamiento del museo.
It maintains the Ministry's continuing function as a fundamental communication link between Egypt and the outside world
La Dirección tiene a su cargo la función permanente del Ministerio de servir de medio fundamental de comunicación entre Egipto
A standing committee is established to perform a continuing function and remains in existence permanently for the life of the assembly that established it.
Se establecerá un comité permanente a fin de realizar una función continua y seguirá existiendo de forma permanente durante el tiempo que exista la asamblea que la haya creado.
The increase in personnel resources as compared to the 2016/17 Approved Budget reflected the regularization of a continuing function and the reclassifications of two posts.
El aumento en los recursos de personal con respecto al presupuesto aprobado de 2016/17 se debió a la regularización de una función permanente y a la reclasificación de dos puestos.
Recommendation were made to CMS to support the continuing function of URTOMA.
Se formularon recomendaciones a la CMS para que prestara apoyo a favor del funcionamiento continuo de URTOMA.
Results: 41, Time: 0.0867

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish