DECOUPLED IN SPANISH TRANSLATION

desacoplado
decouple
disengage
detach
undock
uncoupling
removing
disconnect
unpair
de-couple
release
desconectados
disconnect
unplug
switch off
unwind
turn off
remove
detach
disengage
offline
shut
separado
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
desvinculadas
unlink
to delink
disassociate
delinking
detach
disconnect
decoupling
untying
unpair
separating
disociadas
to separate
dissociate
disassociate
decoupling
de-link
decoupled
desacoplada
decouple
disengage
detach
undock
uncoupling
removing
disconnect
unpair
de-couple
release
desacoplados
decouple
disengage
detach
undock
uncoupling
removing
disconnect
unpair
de-couple
release
desacopladas
decouple
disengage
detach
undock
uncoupling
removing
disconnect
unpair
de-couple
release
desconectada
disconnect
unplug
switch off
unwind
turn off
remove
detach
disengage
offline
shut
separada
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break

Examples of using Decoupled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Voltages decoupled from the bushing tap together with the PD signal.
Voltajes desacoplados de la toma de boquilla junto con la señal de DP.
You would use Lumen to create separate applications for each decoupled service.
Utilizarías Lumen para crear aplicaciones separadas para cada servicio desacoplado.
Decoupled outsole for flexible
Suela desacoplada para movimientos flexibles
completely decoupled from network hardware.
completamente separada del hardware de red.
Integrations Adds Lightning API to help developers create JSON: API decoupled apps.
Integraciones Agrega Lightning API para ayudar a los desarrolladores a crear aplicaciones desacopladas JSON: API.
These are optically decoupled and process signals of up to 30V.
Éstos están desacoplados ópticamente y procesan señales de hasta 30 V.
Lateral release groove and decoupled heel.
Surcos de liberación laterales y talón desacoplado.
Decoupled division between the presentation layer,
División desacoplada entre capa de presentación,
In contrast, the metascheduler needs light, decoupled, and coarse-grain techniques.
En cambio, el metaplanificador necesita de técnicas ligeras, desacopladas y de grano-grueso.
Every CM Series speaker utilises Decoupled Double Dome tweeters.
Cada caja acústica de la Serie CM utiliza tweeters de Doble Cúpula Desacoplados.
This way processing of performance data is completely decoupled from nagios.
De esta forma el procesado de los datos de rendimiento está totalmente desacoplado de Nagios.
Decoupled motherboard tray can be relocated for an inverted layout.
La bandeja de la placa base desacoplada se puede recolocar para obtener una disposición invertida.
HMI applications are also completely decoupled.
las aplicaciones de HMI también están totalmente desacoplados.
This way you can use your turntable perfectly decoupled from the motor.
De esta forma puede utilizar el giradiscos perfectamente desacoplado del motor.
Vibration Control: Decoupled handle for low user fatigue.
Vibration Control: empuñadura desacoplada para un trabajo más cómodo.
Every CM Series speaker now features Decoupled Double Dome tweeters.
Ahora, cada caja acústica de la Serie CM incorpora tweeters de Doble Cúpula Desacoplados.
Innovative decoupled reverse-flow pump practically eliminates noise and vibration.
La innovadora bomba de flujo inverso desacoplada elimina prácticamente el ruido y la vibración.
The same decoupled high order crossovers.
Los mismos cruces de alto orden desacoplados.
Decoupled outsole for flexible
Suela desacoplada para movimientos flexibles
Component size overrides are transferred as groups decoupled from the original component.
Las anulaciones de tamaño de componente se transfieren como grupos desacoplados del componente original.
Results: 142, Time: 0.055

Top dictionary queries

English - Spanish