The document certifying the ownership derives its value from the value of the asset that is represented.
El documento que certifica la propiedad deriva su valor del valor del activo que está representado.
reasonable doubt about age, you will ask the customer(or responsible adult thereof) document certifying the age of the costumer.
se solicitará al cliente(o al adulto responsable del mismo) documento acreditativo de la edad.
Attend security briefings and sign a document certifying that they have been briefed;
Deben asistir a las exposiciones informativas sobre seguridad y suscribir un documento que certifiqueque han asistido a dichas exposiciones;
A document certifying"trained for simple operations in the construction industry";
Ii un documento que certifica que"está capacitado para realizar operaciones simples en la industria de la construcción";
FDCS produced a document certifying Ms. Fedorchuk's cooperation with the agency to incriminate Mr. Mirzoyev.
la FDCS presentó un documento que certificaba la cooperación de la Sra. Fedorchuk con ese organismo para incriminar al Sr. Mirzoyev.
A document certifying that the signee has been authorized to act on behalf of the applicant.
Un documento que certificaque el firmante está autorizado para actuar en nombre del solicitante.
The guitar will be delivered with a document certifying that the Brazilian rosewood used for the construction of this guitar belongs to the species"Dalbergia Nigra.
La guitarra se entregará junto a un documento que certificaque el palosanto de Brasil utilizado para la construcción de esta guitarra es de la especie"Dalbergia Nigra.
A document certifying that the professional is up to date with payment of tax obligations from the previous year.
Un documento que certificaque el profesional está al corriente del pago de sus obligaciones fiscales del año anterior.
To prevent injury to the health of persons involved and to the environment, a document certifying that the pump is clean is required.
Para evitar que se dañe la salud de las personas involucradas y el medioambiente, se requiere un documento certificando que la bomba está limpia.
However, it is possible to request a document certifying permanent residence which is recommended to all EU citizens
No obstante, es posible solicitar un documento que certifique la residencia permanente( link aquí) lo que se recomenda a
it will be also necessary to provide identification by the same means of the person representing the User and a document certifying representation.
será también necesaria la identificación por el mismo medio de la persona que representa al Usuario, así como el documento acreditativo de la representación.
Aliens possessing long-term residence permits are no longer required to submit a document certifying that they are free of a disease presenting a public health risk.
Se ha dejado de exigir, a los extranjeros que poseen permiso de residencia de largo plazo, la presentación de un documento que certifiqueque no sufren enfermedades que constituyan un riesgo para la salud pública.
A document certifying that the student has enough financial support for his/her stay in Spain during the length of his/her studies documents of grant(s)
Un documento que acrediteque el estudiante tiene la suficientecapacidad económicapara su manutención en España durante el tiempo que duren sus estudios documentos de beca(s)
it is first necessary to obtain a document certifying that the bearer has the right to work in Switzerland.
los cónyuges deben solicitar primero un documento que acrediteque el titular tiene derecho a trabajar en Suiza.
Upon a successful completion of the second grade, the pupil obtains a document certifying"received the training for simple work and operations in the construction industry,
Tras terminar con éxito el segundo curso el alumno obtiene un documento que certifica que"ha recibido la capacitación necesaria para realizar una labor
in early July 1996 when she attempted to obtain a signature on a document certifying her retirement.
en el antiguo sector Norte, a principios de julio de 1996, cuando intentó obtener una firma en un documento que certificaba su jubilación.
Automatic acquisition by a Ukrainian citizen who is of the age of majority of the nationality of another State if such citizen has not received a document certifying nationality of that other State.
Cuando un ciudadano ucraniano mayor de edad adquiera automáticamente otra nacionalidad en virtud de la legislación sobre nacionalidad de un Estado extranjero, si dicho ciudadano ucraniano no hubiera obtenido un documento que acreditaraque ha adoptado la nacionalidad de otro Estado.
he was told that he had first to obtain from the International Catholic Migration Commission(ICMC) a document certifying his country of origin.
se le dijo que tenía que obtener primero de la Comisión Católica Internacional de Migración(CCIM) un documento que certificase su país de origen.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文