DOESN'T FALL IN SPANISH TRANSLATION

['dʌznt fɔːl]
['dʌznt fɔːl]
no cae
not to fall
not to get
do not drop
not land
dont fall
nunca cae
never falling
no se enamora
no caiga
not to fall
not to get
do not drop
not land
dont fall
no caen
not to fall
not to get
do not drop
not land
dont fall
no caerá
not to fall
not to get
do not drop
not land
dont fall

Examples of using Doesn't fall in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And it's crucial the Laudanol doesn't fall into their hands.
Y es crucial que el Laudanol no caiga en sus manos.
We have to insure our information doesn't fall into the wrong hands.
Debemos asegurarnos que nuestra información no caiga en las manos equivocadas.
Let's hope the media doesn't fall for his bad-faith maneuver.
Esperemos que la prensa no caigan en esta maniobra de mala fe.
His son-- that apple doesn't fall far from the moron tree.
Su hijo… esa manzana no cayó demasiado lejos del árbol imbécil.
If Babylon doesn't fall, then that would be bad news.
Que Babilonia no cayera serían malas noticias.
I will make sure suspicion doesn't fall on you.
Me aseguraré que no recaiga ninguna sospecha sobre tí.
But the apple doesn't fall too far From the tree.
La manzana no cayó muy lejos del árbol.
Maybe the apple doesn't fall too far from the tree.
Tal vez la manzana no cayó demasiado lejos del árbol.
If it doesn't fall this year then very soon it will!'.
Si no se caiga este año, entonces muy pronto se va!".
Lashes don't get down, fibers doesn't fall, it does not smudge or stain.
No se bajan, no se caen las fibras, no se borronea ni mancha.
The action doesn't fall into a category either.
La acción no baja en una categoría tampoco.
The powder doesn't fall, it remains for a long time.
El polvo no se cae, permanece por un largo tiempo.
It doesn't fall or when they jump in because of the slim shape.
No se cae o cuando saltan debido a la forma delgada.
If your conversion doesn't fall into a listed category, select"Other.".
Si su conversión no corresponde a ninguna de las categorías que aparecen, elija"Otros".
Rosalía doesn't fall firmly in either of these categories.
Rosalía no encaja firmemente en ninguna de estas categorías.
Just hope it doesn't fall apart on the highway.
Espero que no se caiga a pedazos en la carretera.
The shot doesn't fall, but William is fouled.
El disparo no se cae, pero es una falta a William.
I mean, he doesn't fall to the ground foaming at the mouth.
Es decir, no se cae al suelo echando espuma por la boca.
If the felony rate doesn't fall, you most certainly will.
Si el índice de delitos graves no desciende, usted sí lo hará.
The apple doesn't fall far from the tree, Jack.
La manzana no se cae desde el árbol Jack.
Results: 162, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish