DREADED IN SPANISH TRANSLATION

['dredid]
['dredid]
temido
to fear
be afraid
dread
be fearful
be scared
temible
fearsome
scary
fearful
terrible
dreadful
awesome
formidable
dreaded
frightening
feared
terrible
awful
dreadful
horrible
bad
terrific
terribly
horrific
dire
fearful
horrendous
miedo
fear
afraid
scared
scary
frightened
dread
terror
dreaded
temida
to fear
be afraid
dread
be fearful
be scared
temidas
to fear
be afraid
dread
be fearful
be scared
temidos
to fear
be afraid
dread
be fearful
be scared
temibles
fearsome
scary
fearful
terrible
dreadful
awesome
formidable
dreaded
frightening
feared
pavoroso
terrifying
awesome
creepy
frightening
terrible
scary
dreaded
dreadful

Examples of using Dreaded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have seen many people-- good people-- felled by this dreaded disease.
He visto mucha gente-- Buena gente--… aquejada por esta terrible enfermedad.
You have another one of those dreaded history projects again?".
¿Debes hacer uno de esos temibles proyectos de historia otra vez?".
The dreaded, nomadic Deviljho have no specific territory of their own.
Los temidos Deviljho nómadas no tienen un territorio propio.
I have an extended video series on this dreaded disease.
Tengo una serie de videos sobre esta temible enfermedad.
Endure your dreaded fate.
Supera tu terrible destino.
the result of indolence is more to be dreaded.
los resultados de la indolencia son más temibles.
June is one of the most dreaded months in a student's….
Junio es uno de los meses más temidos por los estudiantes….
This would be a dreaded"second front.".
Este sería un"segundo frente" temible.
Instead I am hung from one of those dreaded hooks.
En cambio, estoy colgado de uno de esos temibles ganchos.
Insurance Premiums: One of the most dreaded annual expenses are Insurance Premiums.
Primas de seguro: uno de los gastos anuales más temidos son las primas de seguro.
he is feared and dreaded.
en Ross es temido y temible.
Why have the Majorcans been dreaded in the mediterranean in former times?
¿Por qué los mallorquines eran temidos en el Mediterráneo?
What is it that makes them so dreaded, Besides that irritating metallic echo?
¿Que los hace tan terribles además de ese irritante eco metálico?
Of all things, Richard dreaded that-the humiliation of his cherished family.
Era lo que más temía Richard en el mundo: la humillación de su familia querida.
I have prayed for it even as I have dreaded it.
Y aunque lo temía, he rezado por ello.
Watch The Town That Dreaded Sundown(2014) Free Online Movie.
Mirar El pueblo que temía al atardecer(2014) Película Online Gratis.
This will just make the day depressing and dreaded.
Esto solo hará que sea un día deprimente y de temer.
Texarkana looked normal in the daylight hours but everyone dreaded sundown.
Texarkana parecía normal en las horas de luz, pero todos temían al ocaso.
Prisoners at Dachau and Buchenwald dreaded being sent here.
Los presos de Dachau y Buchenwald temían ser enviados aquí.
And there it was-- the question that Lynette always dreaded.
Y ahí fue, la pregunta que Lynette siempre temía.
Results: 651, Time: 0.0716

Top dictionary queries

English - Spanish