DYNAMIC CHANGES IN SPANISH TRANSLATION

[dai'næmik 'tʃeindʒiz]
[dai'næmik 'tʃeindʒiz]
cambios dinámicos
dynamic change
dynamic shift

Examples of using Dynamic changes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The ITC World Trade Net programme seeks to help business sectors better understand dynamic changes in legal and regulatory frameworks for international trade and implications for day-to-day business operations.
El programa World Trade Net del CCI pretende ayudar a los sectores empresariales a comprender mejor los cambios dinámicos del marco legal y normativo del comercio internacional y sus consecuencias para las operaciones comerciales cotidianas.
As data can be taken at frame rates up to 1,000 times per second(for a complete scan), dynamic changes can be directly measured for comparison with CFD.
Dado que los datos pueden recogerse a velocidades de cuadro de hasta 1000 fotogramas por segundo(para un escaneo completo), es posible medir directamente los cambios dinámicos para compararlos con la dinámica computacional de fluidos.
While building on the existing experience, we must at the same time take into consideration the dynamic changes in the situation which have occurred in recent years and set realistic and achievable objectives.
Sin renunciar a la experiencia de que disponemos, debemos al mismo tiempo tener en cuenta la evolución dinámica de la situación en los últimos años y plantearnos objetivos realistas y alcanzables.
It also attempts to analyze the specific situation of the right of women from the gender perspectives through assessing dynamic changes during the transition to the free market since 1990.
En el presente informe se trata también de analizar la situación específica de los derechos de la mujer, desde el punto de vista de las cuestiones de género, mediante la evaluación de los cambios dinámicos ocurridos a partir de 1990 durante la etapa de transición a una economía de mercado libre.
very little on the dynamic changes in regional or global demand.
muy poco en la fluctuación dinámica de la demanda regional o global.
taking into account the dynamic changes taking place in the world economy;
teniendo en cuenta los cambios dinámicos que estaban teniendo lugar en la economía mundial;
objective account of the basic situation and dynamic changes among children affected by AIDS,
objetiva cuenta tanto de la situación básica como de los cambios dinámicos que se produzcan entre los niños afectados por el Sida,
institutional mechanisms to respond adequately to the dynamic changes occurring in South-South cooperation,
mecanismos institucionales que permitan responder adecuadamente a los cambios dinámicos que se registran en la cooperación Sur-Sur,
The development of the communication sector has been harmed by the impossibility of gaining access in any sort of systematic manner to the latest technologies which is essential for staying abreast of the dynamic changes this sector is undergoing at the international level.
El desarrollo del sector de las comunicaciones se ha visto perjudicado por la imposibilidad de obtener un acceso sistemático a las tecnologías más recientes, que son esenciales para mantenerse a la par de los cambios dinámicos que experimenta este sector en el plano internacional.
brain goes through dynamic changes during adolescence, and alcohol can seriously damage long- and short-term growth processes”
cerebro pasa por cambios dinámicos durante la adolescencia, y el alcohol puede perjudicar gravemente los procesos de crecimiento a largo
The multiple and dynamic changes that have occurred in recent decades at the global level have radically transformed the vision of the world that arose from the post-war period,
Los múltiples y dinámicos cambios ocurridos a nivel mundial en las últimas décadas han transformado radicalmente la visión planetaria nacida de la posguerra y se han proyectado
Taking into account the accumulated experience of antimonopoly regulation in Russian Federation and other countries, as well as the dynamic changes taking place in the Russian economy,
A la vista de la experiencia acumulada en materia de reglamentación antimonopolio en la Federación de Rusia y en otros países, así como de los dinámicos cambios que se estaban operando en la economía rusa,
In line with the dynamic changes in corporate strategies affecting key export industries,
En consonancia con los dinámicos cambios adoptados en las estrategias empresariales que afectan a los principales sectores exportadores,
Based on the criteria set out above and recognizing the dynamic changes of the operating security environment for the Organization
Sobre la base de los criterios establecidos anteriormente y reconociendo los cambios dinámicos del entorno de seguridad en que opera la Organización
to new challenges arising out of the dynamic changes occurring in the international community.
a los nuevos desafíos que son producto de los cambios dinámicos que se producen en la comunidad internacional,
There is some evidence to suggest that the sectoral composition of post-NAFTA trade, and the dynamic changes in the share of such trade among sectors, is not having a negative effect on environmental quality.14
Hay datos que permiten señalar que la composición sectorial del comercio que siguió al TLC y los cambios dinámicos de la participación de cada sector en el comercio no están teniendo efectos negativos en la calidad ambiental.14
They should find their dynamic change according to the changing living conditions.
Estas deben realizar sus cambios dinámicos de acuerdo con las condiciones cambiantes de la vida.
IBM's striped wordmark is meant to represent speed and dynamic change.
Las letras con rayas de IBM fueron hechas para representar rapidez y cambios dinámicos.
Flux function to add dynamic change to your sequences.
Flux permiten añadir cambios dinámicos a tus secuencias.
phenomena are dynamic, changing every moment; nothing remains static.
fenómenos son dinámicos, cambian a cada momento; nada permanece estático.
Results: 103, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish