[ik'sepʃn tə ðə 'prinsəpl]
the bill thus states exceptions to the principle of equal treatment.
en el proyecto se enuncian excepciones al principio de la igualdad de trato.Only in the case of great need should there be any exceptions to the principles of sovereignty, territorial integrity and non-interference in internal affairs.
Sólo en caso de gran necesidad debería haber excepciones a los principios de soberanía, integridad territorial y no injerencia en los asuntos internos.therefore do not constitute justifiable exceptions to the principle in question. His delegation agreed that exceptions to the principle of immunity must be grounded in customary international law;
Su delegación está de acuerdo en que las excepciones al principio de inmunidad deben estar fundadas en el derecho internacional consuetudinario;Exceptions to the principle of giving priority to the recruitment of Swiss and EU/EFTA nationals may
Existe la posibilidad de conceder exenciones del principio de prioridad de contratación(que favorece a los suizosThe exceptions to the principle of the sovereign equality of all Member States,
Las excepciones al principio de la igualdad soberana de todos los Estados Miembros,It was appropriate to include in the draft Code the widely accepted principle of non bis in idem, but the exceptions to the principle provided in article 12 did not reflect its true implications
Resulta procedente incluir en el proyecto de código el principio ampliamente aceptado de non bis in idem, si bien las excepciones a ese principio que figuran en el artículo 12 no se hacen eco de sus verdaderas consecuenciasthe pursuit of socio-economic policies involves exceptions to the principle of full and open competition
la promoción de criterios socioeconómicos entraña excepciones al principio de la plena y libre competenciapublic actors, whether exceptions to the principle of equality were made on the basis of cultural considerations,
si hay excepciones al principio de la igualdad basadas en consideraciones culturales y si se han puestoWith respect to question 4 on the list of issues concerning exceptions to the principle of nondiscrimination, he referred to section 15 of the Constitution,
Con respecto a la cuestión 4 de la lista, relativa a las excepciones al principio de no discriminación, remite a la sección 15 de la Constitución,statutory regulations, in order to further eliminate the exceptions to the principle of non-discrimination on the grounds of sex,
las normas jurídicas a fin de seguir eliminando las excepciones al principio de no discriminación por motivos de sexo,The exceptions to the principle of unsanctionability of individuals
Las excepciones al principio de insancionabilidad de individuosExceptions to the principle of equal treatment included requirements for service in the armed forces,
Entre las excepciones al principio de la igualdad de trato pueden mencionarse los requisitos para prestar servicios en el ejército,COE recommended that Germany remove or clarify the exceptions to the principle of equal treatment regarding access to rental housing from the GET Act and consider extending the
El COE recomendó a Alemania que eliminara o aclarara las excepciones al principio de igualdad de trato con respecto al acceso a viviendas de alquiler de la Ley general de igualdad de tratowhich made exceptions to the principle in the case of members of a particular race,
que prevé excepciones al principio en el caso de determinados miembros de una raza,the Special Rapporteur of the Sub-Commission on the rights of non-citizens pointed out in his report that exceptions to the principle of non-discrimination in international human rights law are actually quite narrow E/CN.4/Sub.2/2003/23, para. 6.
la Subcomisión señaló en su informe que de hecho no hay muchas excepciones al principio de no discriminación en la normativa internacional de derechos humanos E/CN.4/Sub.2/2003/23, párr. 6.attempts to apply exceptions to the principle of non-refoulement.
intentos de aplicar excepciones al principio de no devolución.For example, it may conceive security rights as embracing all legal devices that provide for a right in property carving out exceptions to the principles of the debtor's universal patrimonial liability
Por ejemplo, puede concebir que las garantías reales abarquen todos los mecanismos jurídicos que prevean un derecho sobre bienes previendo excepciones a los principios de la responsabilidad patrimonial universal del deudorIt was noted that further consideration might be necessary on whether there should be additional exceptions to the principle of ne bis in idem,
Se señaló que habría que seguir examinando si es preciso establecer más excepciones al principio de la cosa juzgada, como el hecho de no habergiven the constitutional reforms that certain countries such as France had to implement in order to create exceptions to the principle of immunity for the chief executive footnote omitted; emphasis added.
no sin resistencia, dadas las reformas constitucionales que ciertos países como Francia tuvieron que adelantar para exceptuar el principio de inmunidad de el primer mandatario[ nota en el original omitida], frente a la importancia y a la necesidad de protección de la dignidad de la vida humana Énfasis añadido.
Results: 48,
Time: 0.0522