EXCEPTIONAL CASES IN SPANISH TRANSLATION

[ik'sepʃənl 'keisiz]
[ik'sepʃənl 'keisiz]
casos excepcionales
exceptional case
unique case
rare case
exceptional circumstance
exceptional event
casos extraordinarios
extraordinary case
remarkable case
excepcionalmente
exceptionally
unusually
uniquely
extremely
outstandingly
on an exceptional basis
in exceptional cases
casos de excepción
exceptional case
supuestos excepcionales
caso excepcional
exceptional case
unique case
rare case
exceptional circumstance
exceptional event

Examples of using Exceptional cases in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In general, diplomatic assurances should only be considered in exceptional cases and under a procedure that provides adequate security
En general, las garantías diplomáticas solo deben considerarse en casos excepcionales y en el marco de un procedimiento que ofrezca seguridad
Operations which cannot be performed domestically are, in exceptional cases, partially paid from the budget of the Ministry of Health.
En casos excepcionales, cuando las operaciones no pueden realizarse en el país, el presupuesto del Ministerio de Salud las costea parcialmente.
Only in exceptional cases, moreover, after a long period of time total compliance occurs.
Salvo casos excepcionales, además, el cumplimiento total ocurre luego de un largo período de tiempo.
There are exceptional cases in which the court of guardianship will authorize the marriage of minors between 14 and 16 years of age.
Salvo casos excepcionales en que el juez en lo tutelar del menor autorice el matrimonio a menores en edad comprendida entre 14 y 16 años.
In exceptional cases, RoboForex may disclose customer's personal information to third parties if such disclosure is required by applicable law
En casos exepcionales, RoboForex, puede revelar la información personal del cliente a terceras partes, si este es requerido por leyes
Both should be viewed as exceptional cases and should therefore be subject to significant limitations, bearing in mind,
Ambas deben considerarse una situación excepcional y sujetas por tanto a importantes limitaciones, sólo teniendo en cuenta
In exceptional cases, depending on the type of aircraft,
En los casos excepcionales, dependiendo del tipo de la aeronave,
Fragile emerging countries: Argentina and Turkey, neither exceptional cases, nor the first of many others.
Emergents fràgils: Argentina i Turquia, ni casos excepcionals ni els primers de molts altres.
maybe that is even better than any praise for exceptional cases.
tal vez esto sea mejor que un elogio por los casos excepcionales.
the preventive measure shall be annulled, except for some exceptional cases.
la medida preventiva se anulará, salvo en ciertos casos excepcionales.
order the payment of a higher indemnity in exceptional cases and shall provide the reasons for that decision;
ordenar el pago de una indemnización de mayor cuantía, en casos excepcionales en virtud de una decisión fundamentada;
In order to permit the correct identification of a variety registered with different denominations due to exceptional cases(see section 5.3 above),
Para permitir la correcta identificación de una variedad registrada con diferentes denominaciones debido a casos excepcionales(véase la sección 5.3), en territorios diferentes,
In exceptional cases(e.g. different communications from the same Government), the Office of
En casos excepcionales(por ejemplo, distintas comunicaciones procedentes del mismo gobierno),
ethnic conflicts called for greater flexibility by the United Nations in the exercise of its own discretion when the time came- only in exceptional cases, of course- to use coercive means.
los conflictos regionales y étnicos exigen una mayor flexibilidad de las Naciones Unidas en el ejercicio de su propio criterio cuando llega el momento de utilizar medios de coacción, en casos extraordinarios naturalmente.
For exceptional cases included metal wheel with self vrtstvou to leave permanently on the dashboard in the horizontal section,
Para casos excepcionales incluido rueda de metal con auto vrtstvou dejar permanentemente en el tablero de instrumentos en la sección horizontal,
the decision must be issued at the same hearing, or in exceptional cases, within not more than five days after the hearing has been completed.
la sentencia debe dictarse en la misma audiencia o, excepcionalmente, en un plazo que no excederá de cinco días después de concluida esta.
Thus he was struck all the harder by the dreadful recognition when He had to experience that even in such exceptional cases the human spirit is not reliable,
¡Así, el horror de ese reconocimiento lo alcanzó tanto más duramente, cuando tuvo que vivenciar que el espíritu humano, también en tales casos extraordinarios, no es confiable y se muestra indigno
If persons, in exceptional cases, have been displaced against their will,
En los casos excepcionales de personas que hubieran sido desplazadas contra su voluntad,
there are exceptional cases in which the compartmentalization in relation to the offsetting of different categories of income is relaxed.
del régimen de compensación, existen supuestos excepcionales en los que la estanqueidad en la compensación de las rentas de distinta categoría se flexibiliza.
the court may reduce the minimum punishment envisaged by as much as two thirds or in exceptional cases, exempt a defendant from criminal liability, when.
puede reducir la sanción prevista, en su límite mínimo, hasta en dos tercios, o excepcionalmente declarar la exención de responsabilidad penal, cuando.
Results: 1852, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish