EXISTING SECURITY IN SPANISH TRANSLATION

[ig'zistiŋ si'kjʊəriti]
[ig'zistiŋ si'kjʊəriti]
seguridad existentes
existing security
de seguridad actual
current security
existing security
current safety
present security
today's security
ongoing security
seguridad vigentes
de seguridad en vigor
existing security
of the existing safety
existing security
an existing security
seguridad existente
existing security
de seguridad actuales
current security
existing security
current safety
present security
today's security
ongoing security

Examples of using Existing security in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The policy objective is to provide the grantor with the chance to gain additional financing by isolating these new assets from the existing security.
La finalidad normativa consiste en dar al otorgante la posibilidad de obtener financiación suplementaria al aislar estos nuevos bienes de la garantía existente.
To do so will require concerted universal efforts to strengthen existing security regimes and arrangements.
Para hacerlo se requieren esfuerzos universales concertados que permitan fortalecer los regímenes y arreglos de seguridad vigentes.
A difficult job because it involves the integration of new devices that must be compatible with the devices already installed in the existing security system.
Un trabajo dificultoso pues supone la integración de nuevos dispositivos que deben ser compatibles con los dispositivos ya instalados en el sistema de seguridad existente.
Of course, we support the strengthening of existing security mechanisms and strategies at the regional level.
Apoyamos, por supuesto, el fortalecimiento de los mecanismos y estrategias existentes de seguridad a nivel regional.
September 11 illustrated the imperative of revising existing security doctrines, based on the acquisition of huge arsenals of weaponry,
El 11 de septiembre demostró que era imprescindible examinar las doctrinas de seguridad existentes, que se basan en la adquisición de enormes arsenales de armamentos,
The existing security arrangements within the United Nations family seemed fragmented,
No obstante, las disposiciones de seguridad vigentes en el sistema de las Naciones Unidas parecen fragmentadas,
such as the overlapping mandates of existing security agencies by reducing the number of agencies to a more rational and sustainable number.
la superposición de los mandatos de los organismos de seguridad existentes y se reducirá el número de organismos a un número más racional y sostenible.
The assessment was conducted at the request of the Logistics Base to review existing security arrangements within the exclusive use area,
Esta evaluación se realizó a petición de la Base Logística para revisar los dispositivos de seguridad en vigor dentro de la zona de uso exclusivo,
MONUSCO also worked with Government counterparts in compiling information to map existing security sector institutions in the Democratic Republic of the Congo, although the military component of the exercise was postponed.
La Misión también trabajó con homólogos gubernamentales en la reunión de información para determinar la distribución de las instituciones del sector de la seguridad existentes en la República Democrática del Congo, pero se pospuso el componente militar de esa labor.
On the Configure Security Group page, choose Select an existing security group and select the security group that you created in Prerequisites,
En la página Configure Security Group(Configurar grupo de seguridad), seleccione primero Select an existing security group(Seleccionar un grupo de seguridad existente); después, el grupo de seguridad que
It was equally clear that the effectiveness of peacekeeping operations would be enhanced if troop-contributing countries were properly consulted in accordance with existing Security Council decisions, including resolution 1353 2001.
Está igualmente claro que la eficacia de las operaciones de mantenimiento de la paz mejoraría si se consultara adecuadamente a los países que aportan contingentes de conformidad con las decisiones del Consejo de Seguridad en vigor, incluida la resolución 1353 2001.
It is proposed that the existing security of the Conference Centre system be enhanced by locating additional video cameras on the periphery of the entire ECA complex and linking them to a central monitoring system.
Se propone mejorar el sistema de seguridad existente en el Centro de Conferencias mediante la instalación de nuevas cámaras de vídeo en la periferia de todo el predio de la CEPA y su conexión a un sistema central de vigilancia.
users capitalize on easy access to information because the mobile application operates within a single authoring environment that permits access to all BI content(respecting existing security) regardless of language or locale.
los usuarios aprovechan el fácil acceso a la información ya que la aplicación móvil funciona en un entorno de edición única que permite el acceso a todo el contenido de BI(respetando seguridad existente), independientemente del idioma o configuración regional.
In its measures to enhance the existing security at the United Nations Observer Mission in Georgia(UNOMIG),
Con el fin de mejorar las condiciones de seguridad actuales, la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia(UNOMIG)
The existing security arrangements continue to be in place at the UNOMIG headquarters
Siguen aplicándose las medidas actuales de seguridad tanto en la sede
then choose an existing security group, such as the tutorial-securitygroup created in Create a VPC Security Group for a Public Web Server.
seleccione un grupo de seguridad existente como el tutorial-securitygroup creado en Creación de un grupo de seguridad de VPC para un servidor web público.
select an existing security group that meets the needs of your containers,
seleccione un grupo de seguridad existente que satisfaga las necesidades de sus contenedores
phase of the Roadmap, the PA must dismantle its existing security apparatus and create new and organizations dedicated to combating violence, incitement and the dismantling of all‘terrorist' groupsi.e. Hamas, PFLP.
la AP debe desmontar su aparato de seguridad existente, y crear nuevas organizaciones dedicadas a combatir la violencia, la incitación y a desmontar todos los grupos terroristas(es decir Hamas, FPLP,etc…);
Implement single sign-on(SSO) while leveraging existing security infrastructure to provide a seamless experience for end users
Implemente el inicio de sesión único(SSO) al mismo tiempo que aprovecha la infraestructura existente de seguridad para brindar una experiencia sin límites para los usuarios finales
The willingness of the ANC to work with existing security forces under certain conditions,
La disposición del ANC a colaborar con las fuerzas de seguridad existentes en determinadas condiciones,
Results: 221, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish