vaciló
hesitation
hesitate
waver
falter
vacillate
dithering
hesitant falló
fail
miss
failure
rule
adjudicate
falter
ruff se tambaleado titubeó
hesitation
hesitate
falter
wavering
dilly-dally desfallecido
faint
lose heart
fail
falter se debilitado
weakening flaqueó
falter
waver
flag
weaken vacilado
hesitation
hesitate
waver
falter
vacillate
dithering
hesitant fallado
fail
miss
failure
rule
adjudicate
falter
ruff vacilaron
hesitation
hesitate
waver
falter
vacillate
dithering
hesitant flaqueaban
falter
waver
flag
weaken flaqueaba
falter
waver
flag
weaken
Twas your own orders," the bo'sun faltered . Ésas fueron sus órdenes-titubeó el contramaestre. In this alternating landscape, our determination has never faltered . En este panorama cambiante nuestra determinación nunca ha desfallecido . His body faltered , like when sick, without strength. Su cuerpo flaqueó , como el de un enfermo, sin fuerza. The problem is that the Seiko never faltered over the years; El problema es que el Seiko nunca vaciló durante los años; But he never faltered and left with us his unwavering testimony. Pero él nunca flaqueó y nos dejó su testimonio inquebrantable.
One Runestone has faltered though, and the blight has corrupted it. Una piedra, sin embargo, ha vacilado y la plaga ha corrompido tal piedra. Only the hot water faltered once. Solo el agua caliente vaciló una vez. Pride has faltered now you're left crawling(no shame). El orgullo ha fallado ahora que te queda gatear(sin vergüenza). Whenever they have faltered , tyranny has gathered strength. Cuando han vacilado , la tiranía gana fuerza. In the 1960s Professor Longhair's career faltered . En la década de 1960, la carrera de Professor Longhair flaqueó . Once the woman faltered in her conversation. Una vez la mujer vaciló en su conversación. Their modus operandi hasn't faltered to date. Su modus operandi no ha fallado hasta la fecha. The sun had never left or wavered or faltered . El sol nunca se fue, vaciló o flaqueó . Michael finally seemed worn out by his effors… and his shots faltered . Michael finalmente estaba gastado por su esfuerzo… y sus tiros vacilaron . Many times, when the State has faltered civil society has stepped in. Muchas veces, cuando el Estado ha vacilado , la sociedad civil ha intervenido. You shouted"jump" but my heart faltered . Gritaste:"¡Salta!" pero mi corazón vaciló . his hands trembled, and his step faltered . su vista se nublaba y sus pasos flaqueaban . Retail competition in the U.S. has faltered . La competencia minorista en los EE UU ha fallado . If there was an opening, the Ajacieds often faltered . Cuando había una oportunidad, los jugadores del Ajax a menudo vacilaron . never faltered and survived the illness. nunca flaqueó y sobrevivió a la enfermedad.
Display more examples
Results: 162 ,
Time: 0.0541