Examples of using
Gained in the implementation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Finally, the Secretariat was requested to provide the second Meeting of the Executive Committee in 2011 with a report on the experience gained in the implementation of the disposal projects,
Finalmente, se pidió a la Secretaría que proporcionase a la segunda reunión del Comité Ejecutivo en 2011 un informe acerca de la experiencia adquirida en la ejecución del los proyectos de demostración,
Ms. Morgan(Mexico) said that the post-2015 development agenda should be based on the experience gained in the implementation of the MDGs and international agreements in the social,
La Sra. Morgan(México) dice que la agenda para el desarrollo después de 2015 debe estar basada en la experiencia obtenida en la aplicación de los ODM y los acuerdos internacionales en las esferas social,
Seminar to assess the experience gained in the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
Seminario para evaluar, por una parte, la experiencia adquirida en la aplicación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial
to discuss experience gained in the implementation of the UNIDO integrated programme for Rwanda.
examina la experiencia adquirida en la ejecución del programa integrado de la ONUDI para Rwanda.
Experience gained in the implementation of ILO Convention No. 169 concerning Indigenous
La experiencia obtenida en la aplicación del Convenio núm. 169 de la OIT sobre pueblos indígenas
An assessment of experience gained in the implementation, at the field level, of those guiding principles is being undertaken, for submission to the Council at its regular session in 1994,
Se está haciendo una evaluación de la experiencia obtenida en la ejecuciónen el terreno de estos principios rectores para presentarla al Consejo en su período ordinario de sesiones de 1994,
In the light of the experience gained in the implementation of the Headquarters agreement between the United Nations,
A la luz de la experiencia adquirida en la aplicación del Acuerdo sobre la sede entre las Naciones Unidas,
an assessment of the experience gained in the implementation at the field level, of the common United Nations system interpretation with respect to the programme approach
proporciona una evaluación de la experiencia lograda en la aplicación sobre el terreno de la interpretación común del sistema de las Naciones Unidas con relación al enfoque programático
review the experience gained in the implementation of existing arrangements relating to the handling of environmental emergencies,
analizar la experiencia adquirida en la aplicación de las disposiciones existentes para hacer frente a los casos de emergencia ambiental,
the outcomes of major United Nations conferences and experiences gained in the implementation of the current multi-year funding framework;
los resultados de las principales conferencias de las Naciones Unidas y la experiencia adquirida en la aplicación de el actual marco de financiación multianual;
dissemination of information on progress and experience gained in the implementation of the Declaration and Plan of Action entitled"A world fit for children.
difundir información sobre los progresos logrados y la experiencia adquirida en la aplicaciónen la Declaración y Plan de Acción titulada"Un mundo apropiado para los niños.
dissemination of information on progress and experience gained in the implementation of the Declaration and Plan of Action of"A world fit for children.
difundir información acerca de los progresos y la experiencia obtenidos en la aplicación de la Declaración y el Plan de Acción de"Un mundo apropiado para los niños.
marking of firearms and licensing gained in the implementation of articles 7(Record-keeping), 8(Marking of firearms)
los sistemas de licencias, y de las experiencias adquiridas al aplicar los artículos del Protocolo 7(Registros),
Based upon the experiences gained in the implementation of the United Nations Literacy Decade(2003-2012)
Sobre la base de las experiencias adquiridas en la observancia del Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización(2003-2012)
said that the Organization would take advantage of the experience it had gained in the implementation of the Cooperation Agreement in pursuing further cooperation with other agencies.
Operaciones sobre el Terreno) dice que la Organización aprovechará la experiencia que ha acumulado en la aplicación del Acuerdo de cooperación para lograr una mayor coordinación con otros organismos.
taking into account the experience gained in the implementation of the amended London Guidelines
teniendo en cuenta la experiencia adquirida en la aplicación de las Directrices de Londres enmendadas
the seminar to assess the experience gained in the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
el seminario para evaluar la experiencia adquirida en la aplicación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial
good practices and experiences gained in the implementation of the Convention.
buenas prácticas y experiencias adquiridas en la aplicación de la Convención.
promote the exchange of information on practices and experiences gained in the implementation of the Convention.
promover el intercambio de información, prácticas y experiencias adquiridas en la aplicación de la Convención.
revise the annexes to their plans based on information and experience gained in the implementation of resolutions 687(1991)
revisar los anexos de sus planes con arreglo a la información y la experiencia adquiridas en la aplicación de las resoluciones 687(1991)
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文