volver
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore regresar
return
go back
back
come back
get back recuperar
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval retomar
resume
return
retake
regain
pick up
go back
get back
take
again
restarting ir
go
be
come
get
leave
jump
move
head vuelve
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore vuelva
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore regresa
return
go back
back
come back
get back vuelvan
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore regrese
return
go back
back
come back
get back regresen
return
go back
back
come back
get back recupere
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval recupera
recover
retrieve
back
to regain
get
restore
reclaim
to recapture
recoup
retrieval
Chart Stats- Sarah Connor featuring TQ- Let's Get Back To Bed- Boy! Chart Stats- Sarah Connor featuring TQ- Let's Get Back To Bed- Boy!»! When she and Catherine get back , would you have her call me? Cuando ella y Catherine regresen , Podria decirle que me llame? Get back to the kitchen. We will talk about this later.Regresa a la cocina y hablaremos luego.Guys, you're not supposed to be here. Get back to the habitat. Chicos, se supone que no deben estar aquí, vuelvan a su habitat. We can't let any of them get back to the main group. No podemos permitir que ninguna de ellas regrese al grupo principal.
If we can get back that way, we could. Si podemos ir por ahí, podríamos. But you can always get back on track.”. Pero siempre puedes retomar el camino”. You may not get back the amount you invested. Es posible que usted no recupere la cantidad que haya invertido. Get back to the bridge, and make sure it's secure, all right?Regresen al puente y asegúrenlo,¿de acuerdo?Get back to your room and don't come out. You got it?Regresa a tu habitación, y no salgas.¿Entendido?I will make sure Ceej and Suks get back to their rooms. Me aseguraré de que Ceej y Suks vuelvan a sus habitaciones. So I can… get back to bed sometime tonight. Así podré ir a la cama en algún momento esta noche. My therapist reckons I should get back into the music. Mi terapeuta dice que debería retomar la música. Get back to human values, enrich your legacy in the digital world.Recupera lo humano, enriquece tu legado en la economía digital.Get back the credit you earnedRecupere el crédito que perdióNow get back to your office and work on your billable hours. Ahra regresa a tu oficina y trabaja tus horas facturables. Get back to my mine before my silver turns to dust.Regresen a mi mina antes de que mi plata se vuelva polvo.I'm checking the tunnel now until the Marines get back . Estoy revisando el túnel ahora hasta que los marines vuelvan . I have to get back to the police station in a hurry. Tengo que ir a la estación de policía. Get back full contact with the outer world in a matter of seconds.Recupera el contacto total con el exterior en cuestión de segundos.
Display more examples
Results: 7772 ,
Time: 0.084