GUARDING IN SPANISH TRANSLATION

['gɑːdiŋ]
['gɑːdiŋ]
custodiando
guard
safeguard
keep
custody
protect
custodians
safekeeping
hold
vigilando
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
protegiendo
protect
secure
safeguard
shield
guardando
save
store
keep
storage
hold
put
cuidando
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
protección
protection
guard
safeguard
guardia
guard
watch
duty
call
warden
guardsman
garde
bodyguard
guardián
guardian
keeper
warden
custodian
gatekeeper
catcher
caretaker
watchdog
warder
castellan
resguardo
shelter
receipt
protection
guard
ticket
reservation
safekeeping
stub
safety
storage
guarding

Examples of using Guarding in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Angels guarding the heavenly gates(Revelation 12:12).
Los doce ángeles que protegen las puertas celestiales(12:12).
Guarding on the arch and boom protect the hoses.
Las protecciones en el arco y la pluma protegen las mangueras.
Pre-engineered dump points and end-of-line guarding.
Puntos de descarga y protecciones de final de línea preconstruidos.
Snowman is a janitor guarding the cleanness of the yard.
Snowman es un conserje que protege la pureza del jardín.
Bottom guards, including guarding on the rear axle,
Los protectores inferiores, incluidas las protecciones en el eje trasero,
Fight various monsters guarding treasures, essential for staying alive.
Combate contra los diversos monstruos que protegen tesoros esenciales para seguir con vida.
The important job of guarding the nest is usually given to a daughter.
El trabajo importante de cuidar el nido usualmente es dado a una hija.
Escorting and guarding prisoners and other persons in the custody of the police.
Acompañar y vigilar prisioneros y otras personas bajo la custodia de la policía.
The troops guarding the church were swept away by the crowd.
La tropa que vigilaba la iglesia fue obligada a retirarse por la muchedumbre.
Guarding the Holy Places,
Cuidar los Santos Lugares,
Look, the men guarding the Stargate are highly-trained soldiers… armed with deadly weapons.
Mira los hombres que custodian el Stargate son soldados altamente entrenados armados con mortíferas armas.
The priests guarding the Nazarene's tomb.
Los sacerdotes que vigilaban la tumba del Nazareno.
The men guarding the gate report no activity.
Los hombres que vigilan la puerta informan que no hay actividad.
Guarding the gate of Navy Nagar.
Custodiaba la puerta de Navy Nagar.
The agent guarding the room was outside the door.
El agente que custodiaba la habitación estaba fuera.
The Minoans guarding the herd didn't even know we were there.
Los minoicos que vigilaban la manada… ni siquiera supieron que estuvimos allí.
No one guarding your hostage?
¿Nadie vigila a tu rehén?
Effectively guarding against curious toddlers using your gate as a toy.
Protege eficazmente contra niños curiosos, usando tu puerta como juguete.
The guy guarding the door has a tattoo on his forearm.
El tipo que vigila la puerta tiene un tatuaje en el antebrazo.
Angels guarding a secret.
Los ángeles guardan un secreto.
Results: 1709, Time: 0.0816

Top dictionary queries

English - Spanish