HAVE TO UNDERGO IN SPANISH TRANSLATION

[hæv tə ˌʌndə'gəʊ]
[hæv tə ˌʌndə'gəʊ]
tienen que someterse
tienen que pasar
have to go
having to spend
having to pass
having to undergo
should spend
need to pass
having to stop
tienen que realizar
having to make
having to perform
having to do
having to carry out
having to take
having to conduct
the need to perform
tener que someterse
tienen que experimentar
have to experience

Examples of using Have to undergo in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, ADA staff- both at its head quarters as well as in field offices- have to undergo gender training.
Además, el personal del ADA-- tanto en la sede como en las oficinas sobre el terreno-- tiene que recibir formación relativa al género.
The high number of smart vehicles in the world and the risks they have to undergo cyber-attacks multiplies day by day.
El elevado número de vehículos inteligentes existentes en el mundo y los riesgos que estos tienen de sufrir ciberataques se multiplica día a día.
It also expressed concern over information that secondary school students have to undergo obligatory military training.
También expresó preocupación por la información de que los estudiantes de la enseñanza secundaria debían recibir adiestramiento militar obligatorio.
All of us must be aware of the terrible sufferings which both of them have to undergo, due to no guilt of their own.
Todos debemos ser conscientes de los terribles sufrimientos que ellos tienen que sufrir, debido a que no son culpables.
The Chinese Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau maintains a list of countries which have to undergo such checks and there is worry that the list could be expanded.
La Oficina de Inspección y Cuarentena de Entrada-Salida mantiene una lista de países que deberán someterse a dichos chequeos y probablemente la lista crezca.
controls that the movements have to undergo both individual, as well as once the movement is inside the box.
todos los procesos e innumerables controles que tienen que someterse tanto el movimientos individualmente, como también el movimiento una vez que esta dentro de la caja.
However, unmarried girls below 16 years of age seeking treatment to terminate pregnancies have to undergo compulsory pre-abortion counselling at the Institute of Health to ensure that they are aware of the consequences of their decisions.
No obstante, las niñas menores de 16 años que no estén casadas y deseen abortar tienen que someterse a una orientación previa obligatoria en el Instituto de Salud para que conozcan las consecuencias de su decisión.
Expectant mothers have to undergo a medical examination at the maternity clinic before the end of the fourth month of pregnancy
Las futuras madres deben someterse a un reconocimiento médico en la maternidad antes de que termine su cuarto mes de embarazo
Workers who manage to obtain permits have to undergo time-consuming and humiliating security checks
Los trabajadores que logran obtener permisos tienen que someterse a diario a prolongados
disabled workers and/or workers with chronic diseases have to undergo periodic medical exams, to be conducted by an occupational physician
los trabajadores con discapacidad y/o los trabajadores con enfermedades crónicas deben someterse a exámenes médicos periódicos realizados por un médico del trabajo
own incompetence means that our own innocent children have to undergo these difficulties in the spring of their lives.
nuestra propia incompetencia eso significa… que nuestros niños inocentes… tienen que pasar por esas dificultades en la flor de la juventud.
Validation: The verification process which companies have to undergo in the carbon-trading world to certify that the project or enterprise can generate the agreed carbon offsets.
Validación: Proceso de verificación al que tienen que someterse las empresas en el mundo de la comercialización del carbono para certificar que un proyecto o empresa puede generar las contrapartidas de las emisiones de carbono acordadas.
After killing the men, Karla goes back to the Avengers Tower where Osborn informs her the Dark Avengers all have to undergo psychiatric evaluations
Después de matar a los hombres, Karla regresa a la Torre de los Vengadores, donde Osborn le informa que todos los Vengadores Oscuros deben someterse a evaluaciones psiquiátricas
victims may have to undergo surgeries to repair the damage to the internal structures
las víctimas pueden tener que someterse a cirugías para reparar el daño a las estructuras internas
that of MP and thus supervisor software like operating systems have to undergo larger changes to support MT.
por lo tanto el software supervisor como el de los sistemas operativos tienen que someterse a los cambios más grandes para apoyar MT.
Finally, potentially eff ective dissemination and education techniques developed in high-resource settings may also have to undergo some changes to be feasible in a specifi c low-resource setting.
Finalmente, las técnicas de difusión y educación potencialmente efi caces desarrolladas en condiciones de altos recursos pueden tener que someterse a algunos cambios para ser viables en un entorno específi co de bajos recursos.
also very used by those people who have to undergo chemotherapy sessions,
también muy empleada por aquellas personas que se tienen que someter a sesiones de quimioterapia
nurses employed in health centres also have to undergo training on the decrease of the discrimination against Roma. The course is accredited by the Health Council of Serbia.
enfermeros que trabajan en los centros de salud también deben recibir formación sobre la forma de reducir la discriminación contra los romaníes en un curso acreditado por el Consejo de Salud de Serbia.
At present, the programme provides that women have to undergo at least 6 clinical examinations
En la actualidad en el programa se prevé que las mujeres pasen al menos 6 exámenes médicos
there are still cases of child offenders who have to undergo court proceedings like adults,
hay siempre casos de niños que, tras cometer una infracción, han sido sometidos a procedimientos judiciales
Results: 56, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish