HE CAPTURED IN SPANISH TRANSLATION

[hiː 'kæptʃəd]
[hiː 'kæptʃəd]
capturó
capture
catch
take
apprehend
seize
plasmó
capture
translate
express
reflect
shape
putting
embody
result
captó
capture
grasp
catch
pick up
get
engage
take
collect
grab
attracting
capturar
capture
catch
take
apprehend
seize
capturado
capture
catch
take
apprehend
seize
capturaron
capture
catch
take
apprehend
seize

Examples of using He captured in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No one as he captured the historial moment of the party in the cemeteries.
Nadie como él captó el momento histórico de la fiesta en los panteones.
He captured the fortified cities of Judah
Y tomó las ciudades fortificadas de Judá
And so he captured through his letters and portrayed in his paintings.
Y así lo plasmó a través de sus cartas y los retrató en sus cuadros.
In 2016, he captured the ISKA super welterweight title.
En el 2016, él conquistó el título de súper peso wélter del ISKA.
He captured some really beautiful moments, you know?
Ha capturado algunos momentos preciosos,¿sabes?
He captured the incident in close proximity.
Ha capturado el hecho desde muy cerca.
He captured you on the Commerce Planet.
Te ha capturado en el planeta comercial.
Some of them he captured on video.
Algunos de ellos los ha grabado en v deo.
He captured a boy at the site.
El capturó a un chico en el sitio.
Richard responded by attacking Messina, which he captured on 4 October 1190.
Ricardo respondió atacando Mesina, que fue conquistada el 4 de octubre de 1190.
He captured Yadgar and executed him.
Él capturó a Yadigar y lo ejecutó.
After he captured the city he razed it.
Después de que él capturó la ciudad esta quedó arrasada.
He captured his first oval victory at the Milwaukee Mile on June 1.
En junio obtuvo su primera victoria en la categoría en el óvalo de Milwaukee.
In 2005, he captured the Uzbekistan national road race
En 2005, él capturó el campeonato nacional de Uzbekistán tanto en ruta
On 13 October he captured the British 12-gun brig HMS Dolphin.
Fue capturada en diciembre por la fragata británica de 20 cañones HMS Fowey.
We immediately tapped his cellphone, and he captured this exchange.
Hicimos tapping inmediatamente su teléfono celular, y se apoderó de este intercambio.
Works by Andy Warhol showing how he captured the cult of merchandise.
Obras de Andy Warhol que muestran cómo capturó el«culto a la mercancía».
But nevertheless, he captured my heart.
Pero a pesar de todo, él capturó mi corazón.
Between the years 1930 and 1970 he captured all the most memorable moments.
Entre los años 1930 y 1970 inmortalizó los momentos más memorables.
What about the poor devils he captured?
¿Y los pobres que él capturó?
Results: 241, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish