IMPERVIOUS IN SPANISH TRANSLATION

[im'p3ːviəs]
[im'p3ːviəs]
impermeable
waterproof
raincoat
impervious
water-proof
water-repellent
water-resistant
weatherproof
watertight
rainproof
inmune
immune
impervious
insensible
insensitive
numb
callous
unfeeling
unresponsive
impervious
heartless
crass
cold-hearted
uncaring
resistente
resistant
durable
sturdy
tough
resilient
strong
rugged
robust
hardy
resistance
impenetrable
impregnable
impervious
uncrackable
impenetrably
inscrutable
inpenetrable
impermeables
waterproof
raincoat
impervious
water-proof
water-repellent
water-resistant
weatherproof
watertight
rainproof
inmunes
immune
impervious
insensibles
insensitive
numb
callous
unfeeling
unresponsive
impervious
heartless
crass
cold-hearted
uncaring
resistentes
resistant
durable
sturdy
tough
resilient
strong
rugged
robust
hardy
resistance
impenetrables
impregnable
impervious
uncrackable
impenetrably
inscrutable
inpenetrable

Examples of using Impervious in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Impervious to temperature, dirt and dust.
Resistentes a la temperatura, la suciedad y el polvo.
Impervious to water and fire!
¡Impenetrable al agua y al fuego!
They're impervious to the cold.
Son insensibles al frío.
They were impervious.
So much for the theory that Borneo Demons are impervious to magical powers.
Para que digan que los demonios de Borneo son inmunes a los poderes mágicos.
And that you're totally impervious to pain?
¿Y que eres totalmente insensible al dolor?
I'm pretty impervious to stuff like that.
Soy bastante resistente a esas cosas.
This makes Isokaze virtually impervious to threats from the air.
Esto hace al Isokaze prácticamente impenetrable desde el aire.
Soils compacted by urban development are also highly impervious.
Los suelos compactados por el desarrollo urbano también son muy resistentes.
The forces that drive the Earth are impervious to our needs.
Las fuerzas que gobiernan la Tierra son insensibles a nuestras necesidades.
I will add that my crime, my unforgivable crime, is to be impervious to your charms.
Mi crimen imperdonable sería ser insensible a sus encantos.
they would all be impervious to the sun.
el techo se abra, todos serán inmunes al sol…¿Y.
Rectangular table top in ASA plastic impervious to UV and chemical solvents.
Tablero para Mesa Redonda en plástico ASA resistente a los UV y disolventes químicos.
inescapable, impervious, tranquil, and perverse.
ineludible, impenetrable, impasible y perversa.
There are loves that become impervious to pain.
Hay amores que se vuelven resistentes a los daños.
the Autons are impervious to gunfire.
los autones son inmunes a las balas.
I guess I'm impervious, Anne.
creo que soy insensible, Anne.
But Paul seems hard, impervious and cold.
Pero Paul parece duro, impenetrable y frío.
Tretonin makes our immune systems impervious to any ailment.
El Tretonin hace a nuestros sistemas inmunológicos resistentes a cualquier dolencia.
Further tests reveal the dome appears to be impervious to high-energy laser.
Más pruebas revelan que la cúpula parece ser insensible al láser de gran energía.
Results: 504, Time: 0.0683

Top dictionary queries

English - Spanish