IMPLEMENTATION OF COMMITMENTS IN SPANISH TRANSLATION

[ˌimplimen'teiʃn ɒv kə'mitmənts]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv kə'mitmənts]
implementación de los compromisos
puesta en práctica de los compromisos
ejecución de los compromisos

Examples of using Implementation of commitments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There must be a strong political will to equip the United Nations system to support countries in their implementation of commitments.
Debe existir una vigorosa voluntad política de dotar al sistema de las Naciones Unidas de los medios necesarios para que pueda ayudar a los países a poner en ejecución los compromisos contraídos.
Ms. Byaje(Rwanda) recalled that a meeting to assess the implementation of commitments to the advancement of women
La Sra. Byaje(Rwanda) recuerda que se celebró una reunión para evaluar el cumplimiento de los compromisos con el adelanto de la mujer
Member States should also continue to discuss and find measurable solutions on how to ensure coherence between policy decisions and the implementation of commitments agreed in United Nations international conferences
Los Estados Miembros también deberían seguir debatiendo sobre cómo asegurar la coherencia entre las decisiones sobre las políticas y la aplicación de los compromisos acordados en las conferencias y cumbres internacionales de
The implementation of commitments and progress towards the common policy objectives will be monitored politically by the Heads of State
El cumplimiento de los compromisos y el avance hacia los objetivos políticos comunes será supervisado políticamente por los Jefes de Estado
His delegation recognized the need for an effective mechanism to assess the implementation of commitments and agreements reached at the International Conference on Financing for Development,
La delegación de la India reconoce que debe haber un mecanismo eficaz para evaluar la aplicación de los compromisos y acuerdos alcanzados en la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo,
as it is the only party with the capacity to make decisions for the implementation of commitments.
es la única parte con la capacidad de tomar decisiones para la implementación de los compromisos.
should also ensure the allocation of resources for the implementation of commitments.
deben asegurar la asignación de recursos para el cumplimiento de los compromisos.
Concerns were expressed regarding the lack of real progress in the implementation of commitments accepted in chapter 33 of Agenda 21 which made it more difficult to achieve sustainable forest management world wide.
Se expresó inquietud por la falta de adelantos reales en la puesta en práctica de los compromisos aceptados en el capítulo 33 del Programa 21, lo que hacía más difícil lograr la ordenación forestal sostenible en el mundo entero.
stability in the Republic of Moldova also required the development of democratic structures and processes and the implementation of commitments to human rights for the whole of the Republic of Moldova.
República de Moldova requieren también el desarrollo de estructuras y procesos democráticos y el cumplimiento de los compromisos en materia de derechos humanos en toda la República de Moldova.
The launch of the United Nations monitoring mechanism to review the implementation of commitments made to the continent's development is likely to catalyse efforts towards their full delivery.
Es probable que la puesta en marcha del mecanismo de vigilancia de las Naciones Unidas para revisar la ejecución de los compromisos adquiridos con el desarrollo del continente catalice los esfuerzos para conseguir su plena aplicación.
it also provides information about the implementation of commitments: measures adopted by least developed countries
también proporciona información sobre el cumplimiento de compromisos, esto es, sobre medidas adoptadas por los países menos adelantados
Agreement that individual States subscribing to the action plan would provide an annual report concerning their implementation of commitments contained in the plan and any other actions
Un acuerdo en virtud del cual los distintos Estados que suscribieran el plan de acción se comprometieran a presentar informes anualmente sobre la aplicación de los compromisos que formaran parte del plan
CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION The Convention to Combat Desertification(CCD) is an important milestone in the implementation of commitments made by nations at the United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)
La Convención de lucha contra la desertificación es un hito importante en la realización de los compromisos formulados por las naciones que asistieron a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente
Improving the flow of information related to decisions/resolutions and implementation of commitments derived from relevant multilateral environmental agreements at the national level is also important for maximizing synergy.
También resulta importante mejorar el flujo de información relacionada con decisiones/resoluciones y la aplicación de los compromisos dimanantes de los acuerdos ambientales multilaterales pertinentes en el nivel nacional para aumentar al máximo la sinergia.
To ensure that the COP has reliable information on the implementation of commitments under the Convention by each Annex I Party with a view to promoting comparability
Asegurar que la CP disponga de información fiable sobre el cumplimiento de los compromisos contraídos en virtud de la Convención por cada Parte del anexo I con miras a promover la comparabilidad
Continuing review of the observance of OSCE principles and implementation of commitments to ensure progress towards the goals of OSCE
Examen continuo de la observancia de los principios de la OSCE y del cumplimiento de los compromisos contraídos, a fin de asegurar progresos hacia los objetivos de la OSCE
MISC.5) through the implementation of commitments under Article 4.3 of the Convention(G77 and China, MISC.2/Add.1, China, MISC.5);
MISC.5) mediante el cumplimiento de los compromisos contraídos en virtud del párrafo 3 del artículo 4 de la Convención G77 y China, MISC.2/Add.1, China, MISC.5.
The Mid-term Review proves to be a useful tool to assess the implementation of commitments adopted by member States at UNCTAD X as well as to respond in a timely fashion to the new concern of Governments.
Dicho examen ha demostrado ser una herramienta útil para evaluar el cumplimiento de los compromisos contraídos por los Estados miembros en la X UNCTAD y para responder de manera oportuna a la nueva preocupación de los gobiernos.
Now we must move from the stage of reflection and concepts to the implementation of commitments, as the follow-up to our decisions,
Debemos pasar ahora de la etapa de la reflexión y de la creación a la aplicación de estos compromisos, al seguimiento de nuestras decisiones
The Council is also urged to regularly monitor the implementation of commitments by the parties and to encourage efforts by appropriate United Nations officials to engage in dialogue with parties to conflict to elicit such commitments;.
También se insta al Consejo a que supervise regularmente el cumplimiento de esos compromisos por las partes y aliente los esfuerzos de los funcionarios competentes de las Naciones Unidas para entablar un diálogo con las partes en conflicto para concretar esos compromisos;.
Results: 379, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish