IMPUNITY MUST IN SPANISH TRANSLATION

[im'pjuːniti mʌst]
[im'pjuːniti mʌst]
impunidad debe
impunidad deben
impunidad debía

Examples of using Impunity must in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Universal jurisdiction, as a complementary tool in the fight against impunity, must be used in good faith
La jurisdicción universal, como herramienta complementaria en la lucha contra la impunidad, debe utilizarse de buena fe
Impunity must end.
Ha de ponerse fin a la impunidad.
Impunity must not be tolerated.
No debe tolerarse la impunidad.
Impunity must not be tolerated.
No se debe tolerar la impunidad.
Impunity must not be tolerated.
La impunidad no debe ser tolerada.
The abuses and impunity must stop.
Debe ponerse fin a esos abusos y a esa impunidad.
Impunity must never be allowed to prevail.
La impunidad no debe permitirse que prevalezca.
Israeli impunity must no longer be tolerated.
No debe seguir tolerándose la impunidad de Israel.
This pattern of impunity must be broken.
Debe romperse esta constante de impunidad.
A culture of impunity must not be fostered.
No debía favorecerse una cultura de la impunidad.
She insisted that impunity must be eradicated.
Insistió en que había que erradicar la impunidad.
Impunity must be avoided, especially for the worst international crimes.
Debe evitarse la impunidad, en particular para los delitos internacionales más graves.
Impunity must also be brought to an end.
También es necesario poner fin a la impunidad.
Israel's impunity must be challenged by the Human Rights Council.
El Consejo de Derechos Humanos no debe admitir la impunidad de Israel.
Israel's flagrant impunity must be ended, and international law must prevail.
La flagrante impunidad de Israel debe cesar, y el derecho internacional debe prevalecer.
In both areas, the fight against corruption and the culture of impunity must be key components.
En ambas esferas, deberían ser elementos clave la lucha contra la corrupción y la cultura de la impunidad.
The blurred lines of responsibility for human rights violations and the resulting impunity must be carefully studied by the Commission.
La indeterminación de la responsabilidad por la comisión de violaciones a los derechos humanos y la consiguiente impunidad que surge deben ser cuidadosamente estudiados por la Comisión.
Attention to war-related impunity must be complemented by a comprehensive approach to addressing ongoing impunity through strengthening the administration of justice.
La atención prestada a la impunidad relacionada con la guerra debe complementarse con un planteamiento general de la lucha contra la actual impunidad mediante el fortalecimiento de la administración de justicia.
The present climate of impunity must be combated actively
Hay que combatir activa y firmemente el clima de impunidad, procurando que se efectúen investigaciones adecuadas
Impunity must not be tolerated, and the Organization's policy of zero tolerance in that regard must be implemented swiftly
La impunidad debe terminar y la política de tolerancia cero que preconizan las Naciones Unidas con respecto a esta cuestión debe aplicarse sin concesiones
Results: 862, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish