Examples of using
Including guidelines
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
is poised to change everything, including guidelines.
viene para cambiar todo, incluidas las guías.
Education materials, including guidelines and protocols and interdisciplinary curriculum guides, have been developed
Se ha elaborado material de enseñanza, incluidas directrices y protocolos y orientaciones de planes de enseñanza interdisciplinarios
practices of major international organizations, including guidelines for the Organization for Economic Cooperation
prácticas publicadas de importantes organizaciones internacionales, incluidas directrices para las actividades estadísticas de la Organización para la Cooperación
regulations to ensure the effective and efficient carrying out of its work, including guidelines and procedures for reporting to the JMCP on a quarterly basis.
eficiente de sus funciones, en particular directrices y procedimientos para la presentación de información trimestral al Comité Ministerial Conjunto sobre Pensiones.
The finalization of harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document
La finalización de directrices armonizadas sobre la presentación de informes con respecto a los tratados internacionales de derechos humanos, con inclusión de directrices sobre un documento básico común
which would serve as the basis for specific domestic legislation and regulations, including guidelines for banks and other financial institutions.
que serviría de base para promulgar leyes y reglamentos nacionales expresos, incluidas directrices destinadas a los bancos y otras instituciones financieras.
development practitioners need practical tools, including guidelines and objective indicators,
los profesionales del desarrollo necesitan instrumentos prácticos, en particular directrices e indicadores objetivos,
IPCS provides comprehensive sets of tools for increasing the capacity of countries to deal effectively with poisonings, including guidelines on setting up and operating poison control centres
El PIPPQ facilita conjuntos amplios de instrumentos para incrementar la capacidad de los países para hacer frente a las intoxicaciones con eficacia, inclusive directrices para establecer y administrar centros de lucha contra las intoxicaciones
young-child feeding, including guidelines on ensuring appropriate feeding of infants
del niño pequeño, con inclusión de directrices sobre la manera de asegurar la alimentación adecuada de los lactantes
criteria for the authorization of new channels, including guidelines for programmes, safeguards against indecency
criterios para la autorización de nuevos canales, incluidas directrices sobre programas, salvaguardias contra expresiones indecentes
The harmonized guidelines on reporting, including guidelines on a common core document
En cuanto a las directrices armonizadas sobre la presentación de informes, que comprenden directrices sobre la presentación de un documento básico
A set of principles could be drawn up to set out how the objectives of Article IV of the GATS could be achieved in practice, including guidelines for foreign enterprises.
Elaborar un conjunto de principios acerca de la posible realización en la práctica de los objetivos del artículo IV del AGCS, con inclusión de directrices para empresas extranjeras.
of Convention-wide practices and procedures in relation to marine dumped chemical weapons and munitions, including guidelines for fishermen and other users of the sea
procedimientos a nivel del Convenio en relación con las armas químicas vertidas al mar, incluidas directrices para pescadores y otros usuarios del mar
The Committee took note of the acceptance, by the inter-committee meeting, of the revised harmonized reporting guidelines under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document
El Comité tomó nota de la aceptación por la reunión entre comités de las directrices armonizadas revisadas para la presentación de informes en virtud de los tratados internacionales de derechos humanos, incluso las directrices para un documento básico común
These guidelines must be applied in conjunction with the harmonized reporting guidelines under international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents HRI/GEN/2/Rev.6,
Las presentes directrices deberán aplicarse junto con las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados internacionales de derechos humanos, que comprenden directrices sobre un documento básico común
workshops and publications, including guidelines for prosecutors.
cursos prácticos y publicaciones, con inclusión de directrices para los fiscales.
providing relevant new information on methodological issues, including guidelines for inventories, global warming potentials,
en la que se proporciona información nueva pertinente sobre cuestiones de metodología, incluidas directrices para los inventarios, potenciales de calentamiento atmosférico
Less frequently, the motivations stem from the development of other northern policies, including guidelines for exploration, wilderness assessment,
Con menos frecuencia se han debido a la formulación de otras políticas para los territorios del norte, incluidas orientaciones para la exploración, la evaluación de la flora
The Special Committee looks forward to the Secretary-General's review of the effectiveness of delegating recruitment authority to the field, including guidelines required to ensure equitable geographical distribution and gender balance.
El Comité Especial espera con interés el examen por el Secretario General de la eficacia de delegar la facultad de contratación en el personal sobre el terreno, incluso las directrices necesarias para asegurar la distribución geográfica equitativa y el equilibrio de géneros.
working conditions), including guidelines for negotiators.
condiciones laborales), inclusive orientaciones para negociadores.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文