Examples of using
Increasing emphasis
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
A representative of AFUR explained that, in Africa, increasing emphasis was being placed on regional cooperation on regulatory issues.
Un representante del Foro Africano para la Regulación de los Servicios Públicos(AFUR) dijo que en África se estaba prestando cada vez mayor atención a la cooperación regional en cuestiones de reglamentación.
It is to be celebrated that Mexican states are putting increasing emphasis on regulatory improvement.
Es de celebrarse que los estados federales de México estén poniendo cada vez mayor atención a la mejora regulatoria.
a re-localization of mobility patterns, an increasing emphasis upon local‘warlords' controlling recycled forms of mobility and weaponry,
una re-localización del modelo de movilidad, un énfasis creciente en los“señores de la guerra” locales que controlan las nuevas formas de movilidad
The increasing emphasis on upstream policy engagement calls for a sound analysis of CSO actors that can participate in
En vista de la creciente importancia de la participación en la esfera normativa a nivel institucional, es preciso realizar un detenido
A number of joint United Nations initiatives undertaken in the region during 1996 illustrate the increasing emphasis being given to United Nations system collaboration
Diversas iniciativas conjuntas de las Naciones Unidas emprendidas en la región durante 1996 ponen de manifiesto la creciente importancia que se asigna a la colaboración en el sistema de las Naciones Unidas
the"Dag Hammarskjöld Library and Knowledge Centre" or"DHLink" reflected the increasing emphasis on the use of ICTs in the library services.
Centro de Conocimientos Dag Hammarskjöld" o"DHLink" refleja el creciente hincapié en la utilización de las TIC en los servicios de biblioteca.
The Committee welcomes the increasing emphasis on foster placements, yet it remains concerned
El Comité acoge con agrado la importancia cada vez mayor que se da a la colocación en hogares de guarda,
United Nations system organizations recognize, however, that the increasing emphasis given to globally agreed goals
No obstante, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas reconocen que la importancia cada vez mayor que se atribuye a los objetivos convenidos internacionalmente
Technological solutions were initially concentrated on achieving massive low-cost production but increasing emphasis has been placed on environmental
Las soluciones tecnológicas se concentraron inicialmente en el logro de la producción masiva de bajo costo, pero se ha puesto mayor énfasis en temas ambientales y de seguridad
which respect and strengthen the increasing emphasis on Aboriginal cultural distinctiveness.
respetan y refuerzan la atención creciente a la distinción cultural aborigen.
The thematic allocation of projects in both programming cycles reveals an increasing emphasis on governance in both Bahrain
La asignación temática de proyectos en ambos ciclos de programación revela un creciente interés por la gobernanza en Bahrein
timely development in view of the Government's increasing emphasis on the resettlement of displaced populations, though problems persist,
factor especialmente favorable y oportuno en vista del creciente interés del Gobierno en el reasentamiento de las poblaciones desplazadas,
With the increasing emphasis on results and the demand of Member States for accountability,
Con el hincapié creciente en los resultados y el interés de los Estados Miembros por
This change in terminology reflects the increasing emphasis that is being placed on the responsibility of the State to provide public services such as health and education.
Este cambio en la terminología refleja el creciente énfasis que se coloca sobre la responsabilidad del Estado en lo relativo a prestar los servicios públicos como atención de la salud y educación.
which have been made with increasing emphasis, the Special Rapporteur was not able to submit addenda 2,
que se han hecho con creciente énfasis, el Relator Especial no pudo presentar las adiciones 2,
Given the increasing emphasis on the Paris Declaration on Aid Effectiveness, the UNDP role
Debido al creciente énfasis de la Declaración de París sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo,
UNFPA places increasing emphasis on enabling and assisting partners to execute their own procurement.
el UNFPA presta creciente atención a la habilitación y asistencia de los asociados en la ejecución de sus propias adquisiciones.
Although two basic streams of education--"mainstream and special"-- exist in many countries, increasing emphasis on non-discrimination and equal access to education has seen a transition to greater inclusive education.
Aunque en muchos países existen dos tipos básicos de educación, a saber,"general y especial", la creciente importancia que se da a la no discriminación y la igualdad de acceso a la educación ha producido una transición hacia la educación más inclusiva.
In this context, increasing emphasis should be placed on training in electronic procurement(e-procurement)
A este respecto, debería prestarse mayor atención a la capacitación en métodos de compra electrónica y a la asistencia
The Department will continue to promote the concept of the Library in the direction of a virtual library, with increasing emphasis on the creation and delivery of electronic information,
El Departamento seguirá promoviendo el concepto de una biblioteca que se irá transformando en una biblioteca virtual, con cada vez mayor hincapié en la creación y entrega de información electrónica,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文