INTERNAL DYNAMICS IN SPANISH TRANSLATION

[in't3ːnl dai'næmiks]
[in't3ːnl dai'næmiks]
dinámicas internas

Examples of using Internal dynamics in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The study has revealed that cosmic factors play a significant role in the activation of the internal dynamics of the Earth, as evidenced by such indicators as neutrino emission
Durante el estudio se revela papel significativo de los factores cósmicos en la activación de la dinámica interna de la Tierra, como lo demuestran los indicadores tales como la emisión de neutrinos y la tensión campo
Third, regionalism may adversely affect the internal dynamics of trade liberalization in a political economy sense, especially where RTAs exclude“difficult sectors” from coverage.
En tercer lugar, el regionalismo puede afectar negativamente a la dinámica interna de la liberalización del comercio desde el punto de vista de la política económica, especialmente cuando los ACR no abarcan los“sectores difíciles”.
they increase the heterogeneity and the internal dynamics of ecosystems, two conditions for ecosystem resilience;
incrementan las dinámicas internas de los ecosistemas y la heterogeneidad, dos condiciones para su resiliencia;
In line with our organizational needs and internal dynamics, we post job offers for support areas such as Risks,
Conforme a nuestras necesidades organizacionales y dinámica interna, publicamos ofertas para áreas de apoyo como Riesgos, Auditoría,
also to get to know some of the internal dynamics and identify key elements of the situation for women incarcerated on drug charges.
además de realizar las entrevistas, conocer algunas de sus dinámicas internas e identificar elementos clave en la situación de las mujeres privadas de la libertad por drogas.
For example, some human security challenges are specific to the internal dynamics of a particular community,
Por ejemplo, algunos de los desafíos a la seguridad humana son propios de la dinámica interna de una comunidad determinada,
whether as a result of externally imposed factors such as structural adjustment programmes or as a result of internal dynamics, such as a reduction in social spending.
resultado de factores impuestos desde el exterior, como son los programas de ajuste estructural, o de dinámicas internas, como una reducción del gasto social.
should in future focus more on strengthening the internal dynamics of the Committee.
deberían centrarse en el futuro más en el fortalecimiento de la dinámica interna del Comité.
societal contexts and internal dynamics.
los contextos sociales y las dinámicas internas.
that the most critical determinant would be the internal dynamics within SPLM and how they would be managed.
el factor más determinante sería la dinámica interna del SPLM y la forma en que se liderase esta organización.
particularly on the internal dynamics of the informal economy.
especialmente sobre las dinámicas internas de la economía no estructurada.
governance and internal dynamics.
gobernanza y dinámica interna.
organizations so they can assess how to incorporate in their internal dynamics of the view of sustainability.
organizaciones para que puedan evaluar cómo incorporar en su dinámica interna de la vista de la sostenibilidad.
it is still called"movement," it loses its internal dynamics, which are by definition contentious.
continúe llamándose"movimiento", pierde su dinámica interna que es, por definición, conflictiva.
which would focus on the human being, and be based on the internal dynamics of grass-roots communities.
una nueva ética de la cultura y el desarrollo centrados en el hombre y fundamentados en la dinámica interna de las comunidades de base.
This section will provide an overview of the constitution, internal dynamics and focus of the first JIT established shortly after Ms. Bhutto's assassination.
En esta sección se hace una reseña de la constitución, la dinámica interna y los principales temas tratados por el primer Equipo Mixto de Investigación establecido poco después del asesinato de la Sra. Bhutto.
The new approach calls for multi-species management of fish stocks, wherein the interrelationships between different stocks are accounted for in addition to each stock's internal dynamics.
El enfoque basado en el ecosistema promueve una ordenación de varias especies de poblaciones de peces en la que se tengan en cuenta las relaciones existentes entre diferentes poblaciones de peces además de la dinámica interna de cada población.
he said that Ethiopian armed groups were a creation of Ethiopia's internal dynamics.
dijo que los grupos armados etíopes eran el resultado de la dinámica interna de Etiopía.
What is required to meet the standard of due diligence will necessarily vary according to the domestic context, internal dynamics, nature of the actors concerned
Las necesidades que deberán atenderse para cumplir la norma de la debida diligencia variarán necesariamente según el contexto nacional, la dinámica interna, las características de los agentes implicados
with few adjustments made in design and implementation to account for the diversity of family structures, internal dynamics and local cultures.
aplicación se realizan pocos ajustes relacionados con la diversidad de estructuras familiares, la dinámica interna y las culturas locales.
Results: 103, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish