Examples of using
Is maintaining
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The house which dates back from the 18th century is maintaining many original features.
La casa que data del siglo XVIII conserva muchas características originales.
Yet another key to successful celebrity diets- their secrets- is maintaining balanced diets.
Otra llave a las dietas acertadas de la celebridad- sus secretos- está manteniendo dietas equilibradas.
You may hear clicking sounds indicating the control is maintaining your desired setting.
Usted puede oír chasquidos que indican que el control está manteniendo su configuración deseada.
Check that the vehicle charging system is maintaining proper voltage.
Compruebe que el sistema de carga del vehículo esté manteniendo el voltaje adecuado.
I called in regard to the electrical equipment the Navy is maintaining.
Yo llamé con relación al equipo eléctrico que la Armada está manteniendo.
An important element of such protection is maintaining the confidentiality of MF3's
Un elemento clave de tal protección es mantener la confidencialidad de MF3,
A necessary evil that goes along with being a spy is maintaining friendships with all sorts of unsavory people,
Una cosa malsana pero necesaria cuando eres un espía es mantener una relación con todo tipo de personas desagradables,
One of the key factors for quality assurance of food supplements is maintaining its optimum temperature since the manufacture until it reaches the consumer.
Uno de los factores clave para asegurar la calidad de los Complementos Alimenticios, es el mantenimiento de su temperatura óptima desde su fabricación hasta que llega a manos del consumidor.
Part of bookkeeping for business owners is maintaining the proper records to ensure you get the most out of your tax deductions.
Parte de la contabilidad para los propietarios de negocios es mantener los registros adecuados para garantizar que obtenga el máximo rendimiento de tus deducciones de impuestos.
A fundamental prerequisite for their proper application is maintaining the principle of lege artis by the counsellors.
Una condición previa y fundamental para su debida aplicación es el mantenimiento del principio de lege artis por parte de los asesores.
The key is maintaining optimal conditions
La clave se sitúa en mantener unas condiciones óptimas para
The hardest part of tracking apps is maintaining the discipline to enter daily food
La parte más difícil de las aplicaciones de seguimiento es mantener la disciplina con los alimentos y el ejercicio diarios
Another major area of concern in the peace-building process in Liberia is maintaining internal peace and security.
Otra importante esfera de preocupación en el proceso de consolidación de la paz en Liberia es el mantenimiento de la paz y la seguridad internas.
False allegation 2: False allegation that UPDF is maintaining local militias in Eastern DRC to protect the elite network.
Segunda denuncia falsa: Que las FDPU mantienen milicias locales en la parte oriental de la República Democrática del Congo para proteger a la red de poder.
All I care about is maintaining the grand design,
Solo me preocupa mantener al gran designio
An important focus of the Declaration of Taipei is maintaining the protection provided by informed consent.
Un enfoque importante de la Declaración de Taipei es mantener la protección que incluye el consentimiento informado.
Usually the most prevalent issue with vocal legato is maintaining the"line" across registers.
Por lo general, el problema más frecuente respecto al legato vocal es el mantenimiento de la"línea" a través de los registros.
The United States is maintaining its undisputed dominance in the feature film market across the world's markets, with few exceptions.
Los Estados Unidos mantienen un dominio absoluto del mercado del largometrajes en todos los mercados del mundo, con raras excepciones.
A mid-term review of the country programme will take place in 2009 to ensure that the country programme is maintaining the right strategic direction.
En 2009 se realizará el examen de mediano plazo del programa del país para que el programa mantenga una orientación estratégica adecuada.
Slaviero Hotéis major objective with this space is maintaining a positive and transparent relation with its investors,
El mayor objetivo de Slaviero Hoteles con este espacio es mantener una relación positiva y transparente con sus inversionistas,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文