IT'S DIFFICULT TO IMAGINE IN SPANISH TRANSLATION

[its 'difikəlt tə i'mædʒin]
[its 'difikəlt tə i'mædʒin]
es difícil imaginar
be hard to imagine
be difficult to imagine

Examples of using It's difficult to imagine in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, it's difficult to imagine, but with a Wraiths ability to heal itself.
Sí, es difícil de imaginar pero los Espectros tienen la habilidad de curarse a sí mismos.
It's difficult to imagine that without the invaluable help of these actors,
Resulta difícil pensar que sin contar con el valioso aporte de estos actores,
He further comments,"Despite the confused ideas underlying the performance, it's difficult to imagine somebody not enjoying a Madonna concert.
Luego agregó:«A pesar de que las confunsas ideas subyacenten la interpretación, es difícil imaginarse a alguien no disfrutar un concierto de Madonna.
While some of this land may be in urbanized zones, it's difficult to imagine all 100,000 new homes built in such a way as to entirely avoid the characteristic suburban patterns of cities in countries such as the United States.
Mientras que una parte de estas tierras debe corresponder a zonas urbanizadas, es difícil imaginar 100,000 nuevos hogares construidos de manera tal que se eviten patrones característicos de las ciudades suburbanas en países como los Estados Unidos.
and a breathtaking beachfront spa-- it's difficult to imagine guests wanting for anything more.
un bar de sushi y un spa frente al mar impresionante- que es difícil imaginar que los huéspedes que desean nada más.
flat collection of beige buildings resembling a mall-- it's difficult to imagine that this complex holds a 25,000-square-foot indoor water park.
una colección baja y plana de edificios beige que se asemejan a un centro comercial, es difícil imaginar que este complejo tenga un parque acuático cubierto de 25,000 pies cuadrados.
It's difficult to imagine how these things might have appeared, but it's certainly possible that if these were to appear in the sky today, we would describe them quite differently.
Es difícil de imaginar cómo las cosas podrían haber apareció, pero sin duda posible que si fueran a aparecen en el cielo hoy, nos describirlas de manera muy diferente.
It's difficult to imagine that 565 million years ago this was the bottom of the ocean
Es difícil imaginarse que hace 565 millones de años éste era el fondo del océano
Comments“It's difficult to imagine a stable Syria with Assad still in power.
Es difícil imaginar una Siria estable con Assad todavía en el poder.
It is difficult to imagine that a chair poetically evokes death.
Resulta difícil imaginar que una silla evoque poéticamente la muerte.
It was difficult to imagine the place full of life with kids.
Es difícil imaginar el lugar lleno de vida.
It is difficult to imagine a weaker form of evidence.
Resulta difícil imaginar una forma más débil de la evidencia.
It's difficult to imagine the team without Xavi.
Cuesta imaginar el vestuario sin Xavi.
It is difficult to imagine how full of life the oceans used to be..
Es difícil imaginarse que tan lleno de vida estaban los océanos antes….
It is difficult to imagine if you haven't seen that.
Es difícil imaginarse algo así si no lo has visto antes.
It is difficult to imagine a serious investor taking decisions without analyzing them meticulously.
Resulta difícil pensar en un inversionista serio que tome decisiones sin estimarlos meticulosamente.
It was difficult to imagine he was so sick.”.
Era difícil imaginar que estuviera tan enfermo”.
It was difficult to imagine that it could end.
Era difícil imaginar que podría terminar.
Tags A few years ago it was difficult to imagine it, being amongst the best.
Etiquetas Hace algunos años era difícil pensarlo, estar entre los mejores.
It is difficult to imagine a monkey mountain in Alsace.
Nos cuesta imaginarnos una montaña con monos en Alsacia.
Results: 45, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish