The ICRC committed itself to continuing to play a lead role in the implementation of the Movement Strategy on Landmines.
El CICR se comprometió a seguir desempeñando una función directiva en la aplicación de la Estrategia del Movimiento sobre minas terrestres.
Her first lead role came in the drama Coin Locker Monogatari(コインロッカー物語,
Su primer papel protagónico fue en la novela Coin Locker Monogatari,
must prepare for its lead role in implementation of the post-2015 development agenda.
debía prepararse para su función de liderazgo en la aplicación de la agenda para el desarrollo después de 2015.
plays a lead role in monitoring and fixing the minimum wage.
desempeña un papel de liderazgo en la vigilancia y la fijación del salario mínimo.
I recommend that MINUSTAH assume the lead role in coordinating international electoral assistance
Recomiendo que la MINUSTAH asuma la función principal en la coordinación de la asistencia electoral internacional
Austria reported that it would continue to play a lead role in this process, notably by hosting the conference in December 2007.
Austria señaló que seguiría desempeñando una función directiva en este proceso, especialmente organizando la Conferencia que tendrá lugar en diciembre de 2007.
He is known for his lead role as Anti-Corruption Unit Detective Sergeant Steve Arnott in the BBC crime drama Line of Duty.
Es conocido por su papel protagónico de Steve Arnott en Line of Duty.
in which she played a lead role with Takuya Kimura.
en la que desempeñó un papel de liderazgo con Takuya Kimura.
Khan performed the lead role in three films and made one special appearance in 1998.
Khan interpretó el rol principal en tres películas e hizo una aparición especial en 1998.
It assigns to the ICRC the lead role among the components of the Movement for mine action activities.
Asigna al CICR la función directiva entre los componentes del Movimiento en las actividades relacionadas con la acción contra las minas.
UNDP performs the lead role in coordination of UNSIA priority sectors of governance and sustainable livelihoods for environmentally marginal areas.
El PNUD desempeña la función principal en la coordinación de los sectores prioritarios de la Iniciativa en las esferas de la gestión pública y medios de vida sostenibles para las zonas ecológicamente marginales.
At the end of 1980, Cartwright signed with a talent agency and landed a lead role in a pilot for a sitcom called In Trouble.
A finales de 1980, Cartwright firmó un contrato con una agencia de talentos y obtuvo un papel protagónico en un piloto para una comedia de situación llamada In Trouble.
And reaffirming the lead role of the ICRC in RFL within the Movement, noting.
Y reafirmando la función directiva del CICR por lo que atañe al RCF en el Movimiento, observando.
JKCHR has taken a lead role in highlighting the plight of'child jockeys' held in various camps in the gulf-states and used in camel race.
Ha tenido un papel preponderante en la divulgación de la situación de los"niños jinetes" utilizados en carreras de camellos en varios países del Golfo Arábigo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文