NOTE OF THE APPOINTMENT IN SPANISH TRANSLATION

[nəʊt ɒv ðə ə'pointmənt]
[nəʊt ɒv ðə ə'pointmənt]
nota del nombramiento
note of the appointment
nota de el nombramiento
note of the appointment
nota de esa designación

Examples of using Note of the appointment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly took note of the appointments of Chile and the Republic of Korea as members of the Consultative Committee of the United Nations Development Fund for Women for a three-year term beginning 1 January 2008
La Asamblea General toma nota de los nombramientos de Chile y la República de Correa como miembros del Comité Consultivo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer por un período de tres años
Also takes note of the appointment of a coordinator for multilingualism;
Toma nota también de que se ha designado un coordinador de cuestiones relativas al multilingüismo;
Takes note of the appointment of a Secretary-General of the International Meeting;
Toma nota del nombramiento de un Secretario General de la Reunión Internacional;
Also takes note of the appointment of a new coordinator for multilingualism;
Toma nota también del nombramiento de un nuevo coordinador de las cuestiones relativas al multilingüismo;
Takes note of the appointment announced of a Permanent Ambassador of the Organization.
Toma nota del anuncio de nombramiento de un Embajador Permanente de la Organización.
The General Assembly took note of the appointment by its President of seven members of the Committee decision 51/317.
La Asamblea General tomó nota del nombramiento por su Presidente de siete miembros del Comité decisión 51/317.
that the Council took note of the appointment.
que el Consejo tomaba nota del nombramiento.
The Committee also takes note of the appointment of Plenipotentiaries for Human Rights Protection in police headquarters in 2004.
El Comité toma nota también del nombramiento de Plenipotenciarios para la protección de los derechos humanos en la Jefatura de Policía en 2004.
Takes note of the appointment by the United Nations Secretary-General of the new Executive Secretary at the Assistant Secretary-General level;
Toma nota del nombramiento, por el Secretario General de las Naciones Unidas, del nuevo Secretario Ejecutivo a la categoría de Subsecretario General;
Ghana took note of the appointment of the focal point for CRC and the legislation to protect children's rights.
Ghana tomó nota del establecimiento del centro de coordinación para la Convención sobre los Derechos del Niño y de la legislación destinada a proteger los derechos del niño.
Takes note of the appointment of a new Prime Minister designate,
Toma nota del nombramiento del nuevo Primer Ministro designado
Also taking note of the appointment of Mr. Guillaume Kigbafore Soro as Prime Minister
Tomando nota también del nombramiento del Sr. Guillaume Kigbafore Soro
It takes note of the appointment of the new Prime Minister of the Transitional Federal Government and looks forward to
Toma nota del nombramiento del nuevo Primer Ministro del Gobierno Federal de Transición
The Assembly took note of the appointment by the President of the General Assembly of Malaysia as a member of the Committee on Relations with the Host Country.
La Asamblea toma nota de que el Presidente de la Asamblea General ha nombrado a Malasia miembro del Comité de Relaciones con el País Anfitrión.
the General Assembly took note of the appointment by its President of seven members of the Committee on Conferences decisions 57/413 A and B.
la Asamblea General tomó nota del nombramiento por su Presidente de siete miembros del Comité de Conferencias decisiones 57/413 A y B.
We take note of the appointment of facilitators for those purposes in both New York
Tomamos conocimiento de la designación de facilitadores para esos fines, tanto en Nueva York
Takes note of the appointment of a Facilitator for the process of informal consultations,
Toma nota del nombramiento de un facilitador del proceso de consultas oficiosas,
the General Assembly takes note of the appointment of Mr. Kiyotaka Akasaka,
la Asamblea General toma nota del nombramiento del Sr. Kiyotaka Akasaka,
The General Assembly took note of the appointment of Judge Christoph Flügge to the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the remainder of the term of office of Judge Wolfgang Schomburg.
La Asamblea General toma nota del nombramiento del Magistrado Christoph Flügge para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia por el resto del período de mandato del Magistrado Wolfgang Schomburg.
Also takes note of the appointment of a new Coordinator for Multilingualism, and calls upon the Secretary-General to
Toma nota también de que se ha nombrado a un nuevo Coordinador de las cuestiones relativas al multilingüismo,
Results: 1166, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish