We thank you very much for your persistent efforts through which you have sought to bring about a rapprochement between the views of different States
Le agradecemos mucho sus esfuerzos persistentes para suscitar un acercamiento entre los puntos de vista de los diferentes Estados
deserves our gratitude for his persistent efforts to live up to the demands of his office in the face of complex
es merecedor de nuestro agradecimiento por sus constantes esfuerzos por responder a las exigencias de su cargo ante los complejos
They deplore the fact that NATO has disregarded the persistent efforts of the African Union to seek a peaceful solution to the internal conflict in Libya based on dialogue.
Deploran el hecho de que la OTAN haya desconocido las insistentes gestiones de la Unión Africana en búsqueda de una solución de diálogo y paz para el conflicto interno de Libia.
His persistent efforts in strengthening the role of the Conference as the sole multilateral negotiating body of the international community
Sus esfuerzos persistentes para fortalecer el papel de la Conferencia como único órgano multilateral de negociación de la comunidad internacional
urged it to pursue persistent efforts in all spheres and to take further measures to improve reproductive health.
hacía frente Azerbaiyán y le instó a proseguir los constantes esfuerzos en todas las esferas y a adoptar nuevas medidas para mejorar la salud reproductiva.
Libya has made persistent efforts to address these challenges,
Libia ha realizado esfuerzos persistentes dirigidos a abordar esos desafíos,
concerned Member States for their keen interest and persistent efforts in support of the peace process in Somalia.
a los Estados Miembros afectados, por su gran interés y su constante labor en apoyo del proceso de paz en Somalia.
have not succeeded in spite of several years of persistent efforts.
no han tenido éxito a pesar de varios años de esfuerzos persistentes.
Mr. Muturi(Kenya) said that most developing countries had not benefited much from the global trend of positive economic growth, despite their persistent efforts to implement structural adjustment programmes.
El Sr. Muturi(Kenya) dice que la mayoría de los países en desarrollo no han derivado grandes beneficios de la tendencia mundial hacia un crecimiento económico positivo, pese a sus esfuerzos persistentes de aplicar programas de ajuste estructural.
the Special Rapporteur on torture as well as the persistent efforts by non-governmental organizations to combat torture.
el Relator Especial sobre la tortura, así como también los esfuerzos persistentes de las organizaciones no gubernamentales para combatir la tortura.
particularly for its persistent efforts and support in seeking permanent solutions for refugees
en particular por sus esfuerzos persistentes y su apoyo en la búsqueda de soluciones permanentes para los refugiados
Agreement seems to be at hand on the basic verification methods, thanks in large extent to the persistent efforts by Dr. Peter Marshall
Parece inminente el acuerdo sobre los métodos básicos de verificación gracias en gran medida a los persistentes esfuerzos del Dr. Peter Marshall
This is a commendable outcome of the persistent efforts of the international community,
Esto es resultado encomiable de los persistentes esfuerzos de la comunidad internacional,
Appreciates the persistent efforts of the Secretary General,
Agradece los persistentes esfuerzos del Secretario General,
the staff of UNOMIG for their persistent efforts in an increasingly difficult environment,
al personal de la UNOMIG por sus esfuerzos constantes en un entorno cada vez más difícil,
However, access to staff members detained by elements of the Palestinian internal security apparatus was generally achieved only after persistent efforts by the Agency and, on occasion,
Sin embargo, sólo después de persistentes esfuerzos y, algunas veces, gracias a la intervención del Ministerio de Justicia, se pudo visitar a los funcionarios detenidos por elementos del aparato de
Persistent efforts made by Venezuela, through its preventive
Los persistentes esfuerzos realizados por Venezuela en el marco de sus estrategias
Continue its persistent efforts to promote mechanisms for the protection of the rights of children,
Proseguir sus persistentes esfuerzos para promover mecanismos de protección de los derechos del niño,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文