PRIVILEGED IN SPANISH TRANSLATION

['privəlidʒd]
['privəlidʒd]
privilegiada
privilege
favouring
privilegio
privilege
prerogative
unos privilegiados
privilegiado
privilege
favouring
privilegiados
privilege
favouring
privilegiadas
privilege
favouring
un privilegiado
privilegios
privilege
prerogative
unas privilegiadas

Examples of using Privileged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those of us privileged to witness this event were uplifted and edified.
Los que tuvimos el privilegio de presenciar ese acontecimiento fuimos elevados y edificados.
It is easy to feel privileged in this house.
Es fácil sentirse privilegiado en esta casa.
You should feel privileged to know a man who thinks that deeply.
Deberías sentirte un privilegiado por conocer a un hombre tan inteligente.
Even the privileged.
Incluso a los privilegiados.
Feel privileged to visit one of the best breweries in our region.
Siéntete privilegiado al poder visitar una de las mejores fabricas cerveceras de nuestra región.
Now we are privileged to witness two dramatic events at the same time.
Ahora tenemos el privilegio de ser testigos de dos acontecimientos espectaculares al mismo tiempo.
We are all of us privileged to live a life That has been touched by Superman.
Tenemos el privilegio de tener una vida que fue tocada por Superman.
I would be privileged, Detective Startrek.
Será un honor, detective Startrek.
That was a privileged conversation, the contents of whh are completely prejudicial.
Eso era conversación confidencial, el contenido es completamente prejudicial.
A home where you can feel privileged, calm and comfortable.
Una vivienda donde poder sentirse privilegiado, tranquilo y cómodo.
Normally, the attorney will not share privileged information with others outside the office.
Normalmente, el abogado no compartirá la información confidencial con otras personas fuera de la oficina.
Travelling is a self-discovering tool that we should feel very privileged to have.
Viajar es una herramienta de auto-descubrimiento que debemos sentirnos muy privilegiados de tener.
If you want to feel privileged and have all your needs taken care of.
Quieres que no te falte de nada y quieres sentirte un privilegiado.
The family-run Hotel Bergwirt enjoys a privileged location directly next to Schönbrunn Ga….
El Hotel Bergwirt es un establecimiento de ubicación privilegiada….
Stage a cocktail party to charm a privileged few.
Organiza un cóctel para encantar a unos pocos privilegiados.
Classical or popular movies showing for less privileged people.
Proyección de películas clásicas o populares para las personas menos favorecidas.
Privilegiis For clients that want to feel privileged.
Privilegiis Para clientes que quieren sentirse privilegiados.
The few hollow notes heard by the privileged few.
Las pocas notas escuchadas por el hueco de unos pocos privilegiados.
employment records are privileged information.
los historiales laborales son información confidencial.
Unlike the less privileged are Baleares, R.
Al contrario las menos favorecidas son Baleares, R.
Results: 7695, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Spanish