PROGRESS IN A NUMBER IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgres in ə 'nʌmbər]
['prəʊgres in ə 'nʌmbər]
progresos en varias
progress on several
avances en varias
progresos en varios
progress on several

Examples of using Progress in a number in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has made progress in a number of areas of drug control.
ha realizado progresos en varios aspectos de la fiscalización de drogas.
As globalization has accelerated the pace of progress in a number of economies, jobs in the industry
A medida que la globalización ha acelerado el ritmo del progreso en varias economías, los empleos en los sectores industrial
My delegation is particularly concerned at the lack of progress in a number of areas, including the return of all refugees
Mi delegación se siente especialmente preocupada ante la falta de avances en una serie de esferas, entre ellas el retorno de todos los refugiados
The past twelve months have seen major and welcome progress in a number of troubled areas on our own continent of Africa,
Los 12 últimos meses han sido testigos de importantes y gratos progresos en una serie de zonas convulsionadas de nuestro continente africano,
UNEP had made progress in a number of areas, including strengthening its science function,
Ha realizado progresos en diversas esferas, en particular el fortalecimiento de su función científica,
The progress report acknowledges progress in a number of areas, including the Traveller Health Strategy and the adoption by
El informe de seguimiento reconoce que se ha progresado en una serie de áreas, incluida la Estrategia Nacional en materia de salud de la comunidad nómada
while there was encouraging progress in a number of areas, significant challenges remained in many African countries,
eran alentadores los progresos registrados en varios ámbitos, persistían en muchos países africanos problemas considerables,
Despite progress in a number of key areas,
A pesar de los progresos alcanzados en varias esferas cruciales,
witnessed progress in a number of important areas, including domestic support,
2005) se realizaron progresos en un importante número de esferas, particularmente en las de la ayuda interna,
pace of reform implementation will depend on progress in a number of intergovernmental forums,
el ritmo de la aplicación de la reforma dependerán de los progresos alcanzados en numerosos foros internacionales,
During the reporting period, there has been progress in a number of areas related to disaster management,
Durante el período de que se informa, se registraron progresos en varias esferas relacionadas con la gestión en casos de desastre,
He also stated that, while there had been progress in a number of areas during his seven years of involvement in the issue, the United Nations
También afirmó que, aunque se había avanzado en varios aspectos durante los siete años en que había desempeñado el cargo,
Jamaica had made progress in a number of areas, including the collection of data disaggregated by sex.
Jamaica ha hecho importantes adelantos en una serie de frentes, entre ellos la recopilación de datos desglosados por sexo.
Mr. Al-Nasser(Qatar) said that the recent High-level Plenary Meeting on the MDGs had drawn attention to the fact that the global economic crisis had slowed progress in a number of critical areas,
El Sr. Al-Nasser(Qatar) dice que la reciente Reunión Plenaria de Alto Nivel sobre los ODM destacó el hecho de que la crisis económica mundial ha reducido el ritmo del progreso en algunas esferas críticas,
Despite significant progress in a number of areas, e.g. extension of the mobile telephony network,
A pesar de los considerables avances logrados en diversos ámbitos, como la ampliación de la red de telefonía móvil,
The Secretary-General of the United Nations emphasized that"progress in a number of key areas will depend on decisions that must be taken by the Member States,
El Secretario General de las Naciones Unidas recalcó que"[l]os avances en diversos campos de importancia fundamental dependerán de decisiones que deben tomar los Estados Miembros
took note of progress in a number of areas, including development results,
tomaron nota de los progresos alcanzados en una serie de esferas, como los resultados relacionados con el desarrollo,
have further encouraged the collection of data disaggregated by sex with important progress in a number of areas, including employment
han propiciado el acopio de datos desglosados por sexo con importantes progresos en diferentes ámbitos, como el empleo
as well as the law reforms in progress in a number of other areas.
de 2007, así como reformas legislativas en curso en varias otras esferas.
to form a joint working group to monitor progress in a number of issues, including the facilitation of orderly repatriation of Afghan refugees from Pakistan.
formar un grupo de trabajo conjunto que supervisara el avance en diversos asuntos, como la facilitación de la repatriación organizada de refugiados afganos desde el Pakistán.
Results: 64, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish