PURSUITS IN SPANISH TRANSLATION

[pə'sjuːts]
[pə'sjuːts]
actividades
activity
business
action
event
operation
effort
active
búsquedas
search
quest
pursuit
selection
hunt
find
lookup
seek
persecuciones
persecution
pursuit
chase
prosecution
manhunt
prosecute
pursuing
persecuting
objetivos
goal
objective
aim
target
purpose
lens
focus
intended
pursuits
persigue
pursue
prosecute
pursuit
seek
haunt
persecution
chasing
persecuting
following
hunting
afanes
desire
eagerness
quest
effort
zeal
pursuit
drive
concern
thirst
aim
búsqueda
search
quest
pursuit
selection
hunt
find
lookup
seek
actividad
activity
business
action
event
operation
effort
active
persecución
persecution
pursuit
chase
prosecution
manhunt
prosecute
pursuing
persecuting

Examples of using Pursuits in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Turn vein pursuits into growth opportunities for your practice.
Convierta las búsquedas de venas en oportunidades de crecimiento para tu clínica.
Personal pursuits are also
Las búsquedas personales son también
Give up your wayward and foolhardy pursuits of pleasure!
¡Abandonad vuestros pasatiempos de placer obstinados e imprudentes!
Often, it is not evil pursuits that rob your time.
Con frecuencia, no son intereses malos los que te roban el tiempo.
Other physical pursuits?
¿Otros pasatiempos físicos?
Love you," after other physical pursuits is not the same as"I love you.
Te quiero" después de"otros pasatiempos físicos" no es lo mismo que"te amo.
Some pursuits that lend themselves to this lifestyle are.
Algunos caminos que llevan hacia este tipo de vida son.
But after a lifetime of such pursuits,, I ask, what truly is logic?
Pero después de toda un vida en esa búsqueda, pregunto:¿qué es realmente la lógica?
These academic and artistic pursuits have contributed to her educational endeavors.
Estas actividades académicasy artísticas han contribuido a sus esfuerzos educativos.
Such pursuits are not entirely to my tastes.
Tales pasatiempos no son de mi entero gusto.
Regarding foot pursuits?
En relación con las persecuciones a pie?
Notable among his pursuits was the concept of the powder of sympathy.
Entre sus notables logros estaba la demostración de la conjetura de Soul.
Perhaps he has found new pursuits to replace his old ambitions.
Puede que ahora haya encontrado nuevas metas que sustituyan a sus antiguas ambiciones.
The rewards and challenges of these pursuits are numerous.
Las recompensas y los desafíos de estos empeños son numerosos.
Testing of smooth eye movements("pursuits") is more common.
La prueba de los movimientos oculares suaves("seguimientos") es más común.
AF: What advice do you have for youth who have the same artistic pursuits?
AF:¿Qué consejo tienes para los jóvenes que tienen las mismas aspiraciones artísticas?
Did you not scatter it over so many contradictory desires and pursuits?
¿Acaso no la desparrama usted en muchos deseos e intereses contradictorios?
following pursuits targeting the Toulousan site IAATA.
siguiendo las búsquedas dirigidas al Sitio IAATA.
They sacrifice spiritual priorities for personal and material pursuits.
Ellos sacrifican prioridades espirituales a cambio de búsquedas personales y materiales.
So the rich man also shall fade away in his pursuits.
Así también se marchitará el rico en todos sus caminos.
Results: 787, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Spanish