REBUKE IN SPANISH TRANSLATION

[ri'bjuːk]
[ri'bjuːk]
reprensión
rebuke
reproof
retribution
reprimand
correction
reprehension
reproche
reproach
rebuke
blame
reproof
criticism
criticizing
reprimenda
reprimand
rebuke
scolding
schnozzle
earful
bollocking
reprehension
tongue-lashing
reprender
rebuke
reprimand
scold
berating
reprove
to admonish
to chide
chastise
castigo
punishment
penalty
chastisement
retribution
punish
chastening
reprende
rebuke
reprimand
scold
berating
reprove
to admonish
to chide
chastise
reprochar
reproach
blame
rebuke
reprove
to criticize
regaño
scolding
rebuke
nagging
lecture
earful
reprimands
increpas
rebuke
reprendas
rebuke
reprimand
scold
berating
reprove
to admonish
to chide
chastise
reprendo
rebuke
reprimand
scold
berating
reprove
to admonish
to chide
chastise
reproches
reproach
rebuke
blame
reproof
criticism
criticizing

Examples of using Rebuke in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
TIT 2:15 These things speak, and exhort, and rebuke with all authority.
TITO 2:15 Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad.
To wreak his anger in burning rage and his rebuke in fiery flames.
Va a descargar el ardor de su ira y las llamas ardientes de su castigo.
it is also a message of rebuke.
también es un mensaje de reprensión.
I understand that I am not quite skilled at offering rebuke.
Entiendo que no soy muy experto en ofrecer reproche.
You rebuke the arrogant, who are accursed,
increpas a los soberbios, los malditos,
This brought a rebuke from Hidalgo, accusing Allende of“mistreating the people.”.
Esto causó una reprimenda de Hidalgo, acusando a Allende de‘maltratar a la gente'.
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority.
Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad.
The texts may be understood as a rebuke for innovation and as a deterrent.
Los textos puedan ser entendidos como un regaño para los que innovan.
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke;
Efraín será una desolación en el día del castigo.
we read a rebuke to the King of Babylon.
leemos sobre una reprensión al Rey de Babilonia.
Artist you would like to collab with: Rebuke.
Artista con el que te gustaría colaborar: Rebuke.
Where was the rebuke for Jim Bramlett?
¿Dónde estaba la reprimenda para Jim Bramlett?
You rebuke the insolent, accursed ones,
increpas a los soberbios, los malditos,
Tít 2:15- These things speak, and exhort, and rebuke with all authority.
Tít 2:15- Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad.
However, to hear Yahweh's rebuke vv.
Sin embargo, oír el regaño de Yahvé vv.
Ephraim shall be desolate in the clay of rebuke;
Efraín será asolado el día del castigo;
We sacrificed our honor because we refused to listen to words of rebuke.
Sacrificamos nuestro honor, porque nos negamos a escuchar las palabras de reprensión.
O Lord, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath.
SEÑOR, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
I have given further consideration to your rebuke Regarding my capacity for niceness.
Le he dado mayor consideración a tu reprimenda respecto a mi capacidad para ser amable.
Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus,“Teacher, rebuke your disciples!”.
De entre la gente, unos fariseos le dijeron:-Maestro, reprende a tus discípulos.
Results: 458, Time: 0.0877

Top dictionary queries

English - Spanish