REPORTING DIRECTLY IN SPANISH TRANSLATION

[ri'pɔːtiŋ di'rektli]
[ri'pɔːtiŋ di'rektli]
informa directamente
report directly
informes directamente
report directly
on the report straight
reportando directamente
report directly
directamente subordinado
presentan informes directamente
informando directamente
report directly
informar directamente
report directly
informara directamente
report directly
directamente subordinada
informe directamente
report directly
on the report straight

Examples of using Reporting directly in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The CP can withdraw from pest reporting through RPPO and continue reporting directly to the Secretariat.
La PC puede dejar de notificar de plagas a través la ORPF y seguir informando directamente a la Secretaría.
It is supported by a small substantive Rule of Law Assistance Unit reporting directly to the Office of the Deputy Secretary-General.
Lo apoya la Dependencia de Asistencia sobre el Estado de Derecho, que es una pequeña instancia sustantiva directamente subordinada a la Oficina del Vicesecretario General.
Performing and documenting audit tests on specifically assigned areas of the audit, reporting directly to an audit senior.
Realización y documentación de pruebas de auditoría en esferas específicas, con presentación de informes directamente a un auditor de categoría superior.
The Secretary-General will also report on the establishment of UNPREDEP on a fully independent footing, reporting directly to New York.
El Secretario General informará asimismo sobre el establecimiento de la UNPREDEP sobre una base plenamente independiente, que informe directamente a Nueva York.
Boulanger started working for Michelin in 1918, reporting directly to Édouard Michelin,
Boulanger empezó a trabajar para Michelin en 1918, informando directamente a Édouard Michelin,
OIOS further noted that certain subject areas had been assigned to four specialized smaller units reporting directly to directors of divisions.
La OSSI señaló también que determinadas áreas temáticas se habían asignado a cuatro dependencias especializadas más pequeñas que presentaban sus informes directamente a los Directores de las Divisiones.
Organizational changes reducing the number of entities reporting directly to the Executive Director were also made.
También se efectuaron cambios de carácter administrativo para reducir el número de entidades que rendían informes directamente al Director Ejecutivo.
an adequate framework for its activities and reduces the lines of authority reporting directly to the top.
reduzca las líneas jerárquicas que rinden informes directamente al personal directivo superior.
As a result, the number of stand-alone country operations reporting directly to UNHCR headquarters would be reduced from the current 71 to 12 by 2010.
En consecuencia, el número de operaciones independientes en los países que informan directamente a la sede del ACNUR se reduciría para 2010 de las 71 actuales a 12.
In mid-2007 UNOPS established an internal audit function, reporting directly to the Executive Director,
A mediados de 2007, la UNOPS estableció una función de auditoría interna que presenta informes directamente al Director Ejecutivo,
The Administrator's intention to combine the strategic planning with central evaluation functions in a new organizational unit reporting directly to him was noted.
También se hizo referencia a la intención del Administrador de combinar la planificación estratégica con las funciones de evaluación central en una nueva dependencia organizacional que le presentaría informes directamente.
This title is often used for the managers reporting directly to the Chief Executive Officer.
Se suele atribuir este cargo a responsables que reportan directamente al Presidente(CEO).
Additionally, he is the Chief Executive Team Member, reporting directly to the Board of Directors.
Además, es miembro del Equipo Ejecutivo de Directores y reporta directamente al Consejo de Administración.
reflecting its administrative support role to the entire Office of Legal Affairs, while reporting directly to the Legal Counsel.
corresponde a su función de apoyo administrativo a toda la Oficina de Asuntos Jurídicos, e informaría directamente al Asesor Jurídico.
would remain essentially unchanged, with the Executive Director of MICIVIH reporting directly to the Special Representative.
y el Director Ejecutivo de la Misión Civil Internacional informaría directamente al Representante Especial.
is a government body reporting directly to the president of Mexico.
es un organismo gubernamental que le reporta directamente al presidente de México.
The support component of the proposed Mission would be headed by a Chief Administrative Officer, reporting directly to the Special Representative of the Secretary-General.
El componente de apoyo de la Misión propuesta estaría dirigido por un Oficial Administrativo Jefe, que informaría directamente al Representante Especial del Secretario General.
Link reporting directly to any action or strategic plan
Vincular la presentación de informes directamente a cualquier acción o plan estratégico
The GM stands ready to resume reporting directly to COP 10
El MM está preparado para volver a informar directamente a la CP 10
Creating a well-resourced dedicated unit responsible for this function, reporting directly to the Under-Secretary-General for Management;
Crear una dependencia con recursos suficientes y dedicada exclusivamente a esta función que quedaría subordinada directamente al Secretario General Adjunto de Gestión;
Results: 129, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish