RESCUING IN SPANISH TRANSLATION

['reskjuːiŋ]
['reskjuːiŋ]
rescatar
rescue
save
salvage
redeem
recover
ransom
rescate
rescue
ransom
bailout
recovery
redemption
salvage
deliverance
salvar
save
salvage
rescue
bridge
salvamento
rescue
salvage
save
lifesaving
life-saving
nayy search
socorrer
help
relief
to bring relief
to rescue
succor
aid
to relieve
succour
assisting
assistance
rescatando
rescue
save
salvage
redeem
recover
ransom
rescata
rescue
save
salvage
redeem
recover
ransom
rescatan
rescue
save
salvage
redeem
recover
ransom
salvando
save
salvage
rescue
bridge

Examples of using Rescuing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
While rescuing General Aayla Secura from certain defeat.
Mientras rescataban a la General Aayla Secura de una derrota segura.
He was very courageous and died in battle while rescuing another soldier.
Murió en una batalla mientras rescataba a otro soldado.
died in battle while rescuing another soldier.
murió en el campo de batalla mientras rescataba a un soldado.
died in battle while rescuing another soldier.
murió en combate mientras rescataba a otro soldado.
He was extremely courageous and- while rescuing another solder- died in the line of duty!
Fue muy valiente y murió en la batalla mientras rescataba a otro soldado!
When somebody's in trouble and needs some rescuing.
Cuando alguien está en problemas y necesita que lo rescaten.
Is she in need of rescuing, too?
¿Ella también necesita que la rescaten?
died in battle while rescuing another soldier.
murió en la batalla mientras rescataba a otro soldado.
And neither of us needs rescuing.
Y ninguno de los dos necesitamos que nos rescaten.
I wasn't the only one in need of rescuing.
No era el único que necesitaba que lo rescataran.
Not show up the next time we have bones that need rescuing?
¿No se van a presentar la próxima vez que necesitemos que rescaten huesos?
There's a whole lot of us who are gonna need rescuing.
Habrá muchos de nosotros que vamos a necesitar que nos rescaten.
Young people rescuing native plants- CMPC.
Jóvenes al rescate de plantas nativas- CMPC.
A rescuing remedy for‘hard-working' hands and sensitive skin.
Una crema de rescate para las manos más castigadas y sensibles.
He will begin the work of rescuing Israel from the Philistines.”.
El empezará a salvar a Israel del poder de los filisteos.
Gradually she began rescuing dogs and finding good homes for them.
Poco a poco empezó a rescatar perros y buscar buenos hogares para ellos.
Rescuing the quality of movie theaters is fundamental.
Es fundamental rescatar la cualidad de una sala cinematográfica.
And he will start rescuing Israel from the power of the Philistines.'.
Él comenzará a salvar a Israel de la mano de los filisteos".
Rescuing practical eLearning:
En rescate del e-learning práctico:
If you need rescuing, just say.
Si necesitas que te rescaten, solamente di.
Results: 1323, Time: 0.0681

Top dictionary queries

English - Spanish