If it's going to be too hard for you to be in the same space as Lorelai, I totally.
Si va a ser duro estar en el mismo lugar que Lorelai, lo entiendo.
The now space-rated vehicle would have then flown on the Apollo-Saturn V launch vehicle in the same space which originally held the Lunar Module.
El ahora vehículo con capacidad espacial habría volado en un vehículo lanzador Saturno V en el mismo lugar en que originalmente se albergaba el Módulo Lunar.
Working with fresh food destined for consumption in the same space requires high standards of hygiene and cleanliness.
Trabajar con alimentos frescos y destinados al consumo en el mismo local requiere respetar unos elevados estándares de higiene y limpieza.
The good news is it seems like they were all filmed in the same space. It could be some sort of home base for him?
La buena noticia es que parece que todas fueron filmadas en el mismo lugar el cual podría ser una especie de hogar-base para él?
The example set in many countries by towns with a large number of communities living side by side in the same space without confrontation(shopping streets, town centres, etc.).
Debe seguirse el ejemplo de algunas ciudades de muchos países en las que numerosas comunidades comparten sin problemas los mismos espacios calles comerciales, centros urbanos,etc.
She would had enough of her old self same face same space she wanted.
Ya había tenido suficiente de su espacio frente a sí mismos de siempre que quería.
A"trigger warning" inhabits this same space, in essence warning consumers of potentially disturbing material.
Un"aviso de activación" habita en este mismo espacio, en esencia avisando a los consumidores de material potencialmente perturbador.
leaving the same space for the front as for the back,
deixando o mesmo espaço para a frente como para as costas,
You cannot place one of your chips on that same space during this turn.
NO puedes colocar una de tus piezas en el mismo espacio durante ese turno.
or of any Ninja in the same space.
el de cualquier Ninja que esté en la misma casilla.
This second, more flexible solution makes it possible to simulate numerous fit-out options within the same space, and thus to compare end results according to the level of partitioning,
Esta segunda solución, más flexible, permite simular numerosas opciones de acondicionamiento en el mismo espacio, y, así, comparar resultados finales según el nivel de división,
This is how the blue of the pool is introduced in the steps of this same space or on the stairs to the wardrobe area,
Es así como el azul de la piscina se introduce en las gradas de este mismo espacio o en las escaleras hacia la zona de vestuario, y el blanco,
not the main purpose, but where being in the same space and sharing similar experiences is the underlying motive.
no es el diálogo, sino que el propósito fundamental es que todos estén en el mismo lugar y que compartan experiencias similares.
In particular I appreciate being able to be in the same space with Ana and Sonia from Mimosa& Estraza,
En concreto le agradezco el hecho de poder estar en el mismo espacio junto a Ana y Sonia de Mimosa
we just like to play this song…-♪ Darling♪-… be together in the same space for a few minutes…-♪ Oh♪-… and dance.
muy tensas entre nosotros, nos gusta poner esta canción… estar juntos en el mismo sitio durante unos minutos… y bailar. Y todo está bien.
Then, in the evening, at the same space, architect Paulo Tavares shares his ongoing work on Amazonia,
Después, por la tarde, en el mismo espacio, el arquitecto Paulo Tavares compartirá su investigación en curso sobre la Amazonia,
With the idea of offering all within the same space, the Premium Suite was designed with the possibility that two people can enjoy all sorts of treatments together.
Con la idea de poder ofrecer todo dentro de la misma zona, se ha concebido la Suite Premium con la posibilidad de que dos personas puedan realizarse todo tipo de tratamientos en conjunto.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文