SHOULD BE ACCELERATED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː ək'seləreitid]
[ʃʊd biː ək'seləreitid]
es preciso acelerar
conviene acelerar
debería acelerarse
deberían acelerarse
debería acelerar se

Examples of using Should be accelerated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
progress unfolding in this regard is encouraging but should be accelerated.
avances que se están haciendo en ese sentido son alentadores, pero deberían acelerarse.
This would send a clear message to the international community that its assistance for reconstruction should be accelerated.
Esto enviaría un claro mensaje a la comunidad internacional de que la asistencia a la reconstrucción debe acelerarse.
Specifically, trade negotiations under the Doha Development Round should be accelerated and tailored much more to meet the special needs of Africa.
En concreto, convendría acelerar las negociaciones comerciales de la Ronda de Doha para el Desarrollo y adaptarlas mucho más a las necesidades especiales de África.
Also, the decentralization process should be accelerated, and the relationships between the local councils
Por otra parte, deberá acelerarse el proceso de descentralización, al tiempo que deben definirse mejor
As UNMIT carries out its mandate, integrated peacebuilding efforts should be accelerated.
A medida que la UNMIT cumple con su mandato, se deberían acelerar los esfuerzos integrados de consolidación de la paz.
Those efforts should be accelerated so that the agencies, funds
Será preciso acelerar estas iniciativas de modo que los organismos,
Since the timetable for meeting the goals ended in 2015, the pace of conducting operational activities should be accelerated.
Como el calendario para alcanzar los objetivos finaliza en 2015, se debe acelerar el ritmo de las actividades operacionales.
Rather than concluding that those goals are too ambitious, efforts towards their achievement should be accelerated.
En lugar de concluir que esos objetivos son demasiado ambiciosos, se deben acelerar los esfuerzos para su consecución.
Use of country systems should be accelerated to ensure coherence in development,
Debería agilizarse el uso de los sistemas nacionales para garantizar la coherencia entre la financiación para el desarrollo
The drafting process should be accelerated and completed within a year,
El proceso de redacción debería acelerarse y concluir en el plazo de un año,
Those processes should be accelerated and made clearer in order to ensure the due protection to indigenous territories.
Deben acelerarse y aclararse estos procesos para la debida protección de los territorios indígenas.
The accession process should be accelerated without political impediments and in an expeditious and transparent manner for developing countries.
El proceso de adhesión de los países en desarrollo debería agilizarse y llevarse a cabo sin trabas políticas, y en forma rápida y transparente.
In the view of my delegation, the pace of ratification of the CW Convention should be accelerated to secure its earliest entry into effect.
Mi delegación considera que el ritmo de ratificación de la Convención sobre las armas químicas debería acelerarse para asegurar su entrada en vigor a la mayor brevedad posible.
improve access to land, the implementation of the titling programme should be accelerated in order to limit the risk of more conflicts over land in the future.
mejorar el acceso a la tierra debe acelerarse la aplicación del programa de otorgamiento de títulos de propiedad a fin de reducir el riesgo de que surjan más conflictos por la tierra en el futuro.
and that process should be accelerated.
y ese proceso debe acelerarse.
it was important to look for efficiencies, in which connection implementation of the New Horizon initiative should be accelerated.
es importante procurar una mayor eficiencia, por lo que conviene acelerar la aplicación de la iniciativa Nuevo Horizonte.
Government emphasized that accession process of developing countries to WTO should be accelerated without political impediments
el proceso de incorporación de los países en desarrollo a la Organización Mundial del Comercio debe acelerarse sin impedimentos políticos
The Heads of State or Government stressed that developing countries and LDCs' WTO accession process should be accelerated, taking fully into account their different stages of development
Los Jefes de Estado o de Gobierno subrayaron que debería acelerarse el proceso de adhesión a la OMC para los países en desarrollo
Moreover, negotiations should be accelerated on the text of a legally binding protocol
Además, deberían acelerarse las negociaciones sobre el texto de un protocolo con fuerza jurídica
relief should be accelerated.
ese alivio debería acelerarse.
Results: 82, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish