SLOWDOWN IN SPANISH TRANSLATION

['sləʊdaʊn]
['sləʊdaʊn]
desaceleración
slowdown
deceleration
downturn
slow
decelerating
ralentización
slowdown
slow
deceleration
throttling
disminución
decrease
decline
reduction
fall
drop
diminution
depletion
reduced
lower
diminishing
recesión
recession
downturn
slowdown
slump
reducción
reduction
decrease
decline
drawdown
mitigation
abatement
reducing
cutting
lowering
downsizing
contracción
contraction
shrinkage
downturn
crunch
decline
twitch
slowdown
retraction
portmanteau
constriction
frenazo
braking
slowdown
stop
skid
enlentecimiento
slowing
slowdown
deceleración
deceleration
slowdown
braking
slow down
decelerating
retardación
delays
retardation
slowdown
slow
lentificación

Examples of using Slowdown in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As you all know that despite economic slowdown.
Como todos sabéis a pesar de la desaceleración económica.
slight slowdown in their growth rate.
ligera caída en su ritmo de crecimiento.
Apple investors are worried about a slowdown in iPhone sales.
A los inversionistas de Apple les preocupa una caída en las ventas del iPhone.
with signs of slowdown.
con signos de moderación.
Wall Street tumbles on global economic slowdown fears.
Wall Street se hunde en medio de temores sobre desaceleración económica mundial.
A template can be fast-cloned multiple times without slowdown. Note.
Una plantilla se puede clonar rápidamente varias veces sin ralentizar. Nota.
Bloomberg: Ukrainian economy grows despite slowdown across Europe.
Bloomberg: La economía ucraniana crece a pesar de la desaceleración en toda Europa.
Manufacturing remains competitive despite the external economic slowdown.
La competitividad manufacturera se mantiene a pesar de la desaceleración económica externa.
The US economy is also in a slowdown phase- the IMF IMF.
Igualmente, la economía de Estados Unidos está en fase de ralentización, el FMI FMI.
A template can be fast-cloned multiple times without slowdown.
Una plantilla se puede clonar rápidamente varias veces sin ralentizar.
New report signals slowdown in the fight against malaria.
Comunicados de prensa 2012 Un nuevo informe señala una ralentización de la lucha contra el paludismo.
Much more difficult to me pauses are given, some slowdown in work.
Se dan pausas mucho más difíciles para mí, algo de desaceleración en el trabajo.
Germany is experiencing a very significant slowdown.
La economía alemana sufre un estancamiento muy importante.
The AutoCAD 2012 Performance Slowdown Hotfix is also included in this service pack.
En este Service Pack también se incluye la revisión AutoCAD 2012 Performance Slowdown Hotfix.
Economic data shows facts, no slowdown rumors.
Los datos económicos muestran hechos, no rumores de desaceleración.
Twitter profile and add the SlowDown fundacionmapfre.
Facebook, y añade el SlowDown y fundacionmapfre.
Why is it important to fix slowdown issues on my PC?
¿Por qué es importante reparar los problemas de ralentización en mi PC?
Singapore has been undercut by the slowdown in worldwide trade.
Singapore ha sido debilitado a causa del estancamiento del trading mundial.
China slowdown fears resurface.
resurgen temores sobre desaceleración de China.
We often describe this effect as a metabolism slowdown.
A menudo, describimos este efecto como una ralentización del metabolismo.
Results: 1901, Time: 0.0973

Top dictionary queries

English - Spanish