STEPPING BACK IN SPANISH TRANSLATION

['stepiŋ bæk]
['stepiŋ bæk]
retroceder
go back
backward
rewind
retreat
reverse
turn back
fall back
pull back
back away
go backwards
dando un paso atrás
retrocediendo
go back
backward
rewind
retreat
reverse
turn back
fall back
pull back
back away
go backwards

Examples of using Stepping back in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stepping back, she admires her handiwork for a moment.
Tomando un paso hacia detrás, ella admira su obra por un momento.
Moisan is like stepping back in time.
Moisan es como dar un paso en el tiempo.
Try, stepping back to when we rhymed.
Inténtalo, un paso atrás a cuando rimábamos.
Framing: getting in close and then stepping back for a wider shot.
Encuadre: acercarse y luego alejarse para obtener un plano más amplio.
Woah'" he said, stepping back, away from her.
Guau-dijo, dando un paso hacia atrás, fuera de su alcance-.
Share Stepping back, or stepping up?
Share¿Un paso atrás, o un paso adelante?
Huh," Slater said, stepping back and rolling his eyes.
Ajá-dijo Slater, dando un paso atrás y haciendo girar sus ojos.
Walking through its streets can still feel like stepping back in time.
Al caminar por sus calles aún se siente como si se retrocediera en el tiempo.
This is teaching skills and stepping back.
Esto es enseñar habilidades y dar un paso hacia atrás.
And they won't disappear just by turning your head or stepping back.
Y no desaparecerán sólo con voltear la cabeza o dar un paso atrás.
Look at you stepping back.
Mírate dando un paso atrás.
Well, I just--I'm stepping back each time.
Bueno, yo sólo… Estoy dando pasos atrás.
We were therefore appalled that, instead of stepping back from the road to nuclear ruin,
Por lo tanto, nos asombró que, en lugar de retroceder en el camino hacia la ruina nuclear,
Call it that… if you want… but stepping back could be the best for you as well, Celine.
Tiene que ser… si quieres… pero dando un paso atrás podría ser lo mejor para vos también, Celine.
Staying here can feel vaguely like stepping back in time thanks to the venue's aesthetic,
Alojarse aquí puede sentirse vagamente como retroceder en el tiempo gracias a la estética del lugar,
The town feels like stepping back in time, thanks to the adobe architecture
La ciudad se siente como retroceder en el tiempo, gracias a la arquitectura de adobe
Stepping back in my mind made me realize this person's true worth
El dar un paso atrás en mi mente, me hizo darme cuenta de la verdadera valía de esa persona
There must be no stepping back from the objective of complete disarmament,
No se debe retroceder en el objetivo del desarme completo,
IMF News: Stepping back a bit, what are the criteria for inclusion in the SDR?
Noticias del FMI: Retrocediendo un poco,¿cuáles son los criterios para sumarse al DEG?
Just keep them on the defensive by stepping back every time they counter.
Solo manténgalos a la defensiva al dar un paso atrás cada vez que contraatacan.
Results: 118, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish