TECHNOLOGIES NEEDED IN SPANISH TRANSLATION

[tek'nɒlədʒiz 'niːdid]
[tek'nɒlədʒiz 'niːdid]
tecnología que necesita
tecnologías necesarios
tecnologías debían

Examples of using Technologies needed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
skills and technologies needed to enable these vulnerable groups to engage in productive activities,
las aptitudes y la tecnología necesarios para permitir que esos grupos vulnerables se involucren en las actividades productivas,
To redesign and expand technical, vocational and engineering education facilities in the light of new emerging technologies needed for industry, thereby enhancing the employability of the educated youth;
Rediseñar y ampliar los centros de enseñanza técnica, profesional y de ingeniería a la luz de las nuevas tecnologías que necesita la industria, acrecentando así las oportunidades de empleo de la juventud con instrucción;
Sudan supported the idea of creating a technology bank that would give LDCs access to the technologies needed to integrate themselves into the world economy
y el Sudán apoya la propuesta de crear un banco tecnológico a fin de que los PMA accedan a la tecnología necesaria para poder integrarse en la economía mundial
The economic reality is that many developing nations are unlikely to"leapfrog" the pollution-intensive stages of industrial development without a commitment by developed nations to assist in providing access to the technologies needed.
La realidad económica es que resulta poco probable que muchos países en desarrollo"se salten" directamente las etapas del desarrollo industrial de alta contaminación si los países desarrollados no se comprometen a prestarles asistencia para poder acceder a las tecnologías que necesitan.
effective transfer of knowledge, skills and technologies needed for sustainable development.
aptitudes y tecnología necesarios para el desarrollo sostenible en condiciones más fáciles, asequibles, eficientes y efectivas.
financial requirements- procedures for determining the types of technologies needed by a country to achieve its national climate change goals,
su financiación- procedimientos para determinar los tipos de tecnología que requiere un país para alcanzar sus metas nacionales en materia de cambio climático,
The promotion of green industry, eco-efficiency, reduction of the resource-intensity of production and the development of technologies needed for green growth formed a central part of the Organization's mandate.
El fomento de la industria ecológica, la ecoeficiencia, la reducción de una producción que requiere gran cantidad de recursos y el desarrollo de las tecnologías necesarias para el crecimiento ecológico son elemento fundamental del mandato de la Organización.
which effectively limit access to technologies needed for beneficial integration into the global economy.
que limitan en la práctica el acceso a las tecnologías necesarias para una integración ventajosa en la economía mundial.
ways and means to promote the development and/or transfer of technologies needed by non-Annex I Parties could be considered.
se podrían estudiar los medios de promover el desarrollo y/o la transferencia de las tecnologías requeridas por las Partes no incluidas en el anexo I.
Agreements should not pose obstacles to the rapid deployment of technologies needed for climate adaptation and mitigation programmes and should instead be
Los acuerdos no deben plantear obstáculos al rápido despliegue de las tecnologías necesarias para poner en práctica los programas de adaptación al cambio climático
such an accident elsewhere, while passing on to others the technologies needed to manage nuclear energy as part of the decommissioning process.
este se produzca en cualquier otro lugar del mundo y transmitir a otros las tecnologías necesarias para controlar la energía nuclear como parte del proceso de desmantelamiento.
The Board recommended that States parties to the various existing legal instruments use the review processes of those instruments to reaffirm their undertakings to take all necessary measures domestically to prevent unauthorized persons from obtaining weapons of mass destruction and the materials and technologies needed to manufacture them.
La Junta recomendó que los Estados Partes en los diversos instrumentos jurídicos vigentes aprovecharan los procesos de examen de esos instrumentos para reafirmar sus compromisos de adoptar todas las medidas necesarias en el plano nacional para impedir que personas no autorizadas obtuvieran armas de destrucción en masa y los materiales y las tecnologías necesarios para fabricarlas.
technology centres to continue researching intersectorial projects in order to promote the technologies needed for the generalization of electromobility.
los centros tecnológicos para continuar investigando en proyectos intersectoriales con el objetivo de promover las tecnologías necesarias para la generalización de la electromovilidad.
take advantage of the review processes therein to reaffirm their commitment to take all the necessary steps at the national level to deter terrorists from acquiring weapons of mass destruction and the materials and technologies needed for their production.
deben aprovechar los procesos de examen de esos instrumentos para reafirmar sus compromisos de adoptar todas las medidas necesarias en el plano nacional, para impedir que terroristas obtengan armas de exterminio en masa y los materiales y tecnologías necesarios para fabricarlas.
provide the production sector with the knowledge and technologies needed to bring about better agriculture in the hemisphere.
el sector productivo se beneficie del conocimiento y tecnologías necesarias para una mejor agricultura hemisférica.
the kind of information and technologies needed would produce much better early-warning systems that anticipated outbreaks of disease three to six months in advance
el tipo de información y tecnología necesarias redundaría en mejores sistemas de alerta temprana, capaces de prever brotes de enfermedades con tres
what kinds of partnerships can be made, and whether the technologies needed may be applied royalty free for the benefit of poor farmers.
qué tipos de asociaciones se pueden establecer, y si las tecnologías que se necesitan se pueden aplicar libres de regalías para beneficio de los agricultores pobres.
absorption capacity or new technologies needed to meet the objectives of future projects.
capacidad de absorción de nuevas tecnologías necesarias para alcanzar los objetivos de los proyectos futuros.
also a major source of the technologies needed to address global problems.
una importante fuente de las tecnologías necesarias para abordar los problemas mundiales.
II Develop the technology needed to make the FCAS truly revolutionary in 2040.
II Desarrollar las tecnologías necesarias para que el SCAF sea realmente revolucionario en 2040.
Results: 82, Time: 0.0731

Technologies needed in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish