TIMEFRAMES IN SPANISH TRANSLATION

plazos
within
term
deadline
period
time
time limit
timeframe
timeline
run
timing
marcos temporales
time frame
timeframe
temporal framework
the time-frame
temporal frame
time-bound framework
time-horizon
calendarios
calendar
schedule
timetable
timeline
timing
calender
timeframe
tiempos
time
forecast
weather
long
while
timing
periodos de tiempo
period of time
length of time
timeframe
amount of time
time span
long period
timeout period
períodos de tiempo
period of time
length of time
timeframe
time span
long period
duration of time
timespan
time-frame
marcos cronológicos
time frame
timeframe
time-bound framework
chronological framework
timeframes
plazo
within
term
deadline
period
time
time limit
timeframe
timeline
run
timing
calendario
calendar
schedule
timetable
timeline
timing
calender
timeframe
tiempo
time
forecast
weather
long
while
timing
marco temporal
time frame
timeframe
temporal framework
the time-frame
temporal frame
time-bound framework
time-horizon
periodo de tiempo
period of time
length of time
timeframe
amount of time
time span
long period
timeout period

Examples of using Timeframes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By doing this we ensure a better estimate of costs and timeframes.
Haciendo esto, aseguramos un mejor estimado en los costos y tiempos de desarrollo.
Process applications and respond to contacts accurately and within required timeframes;
Procesaremos solicitudes de beneficios dentro del tiempo requerido y responderemos puntualmente a los contactos.
Implementation of recommendations within agreed timeframes.
Aplicación de las recomendaciones en el plazo convenido.
Ability to accomplish multiple tasks within established timeframes.
Capacidad de cumplir con varias tareas dentro de períodos de tiempo establecidos.
We work distinctly, with different timeframes and approaches.
Funcionamos de manera diferente, con distintos tiempos y enfoques.
Targets/Timeframes.
Objetivos/calendario.
respond to contacts accurately and within required timeframes;
responderemos a los contactos con precisión y en el tiempo requerido;
small lots within short timeframes.
pequeñas y en breve plazo.
Average PIP movement in specific timeframes;
El movimiento promedio del PIP en períodos de tiempo específicos.
costs and estimated timeframes.
los costos y los tiempos de envío estimados.
Activities, setting measurable targets with timeframes and performance management.
Actividades que marcan unos objetivos medibles con periodo de tiempo y gestión del rendimiento.
Be clear about deliverables, timeframes and results.
Sé claro respecto a las entregas, tiempos y resultados.
concise list of issues in short timeframes.
concisa de los errores en un corto periodo de tiempo.
By doing this we ensure a better estimate of costs and timeframes.
Haciéndolas de esta manera, aseguramos un mejor estimado de costos y tiempos.
(n)Suggesting priority actions, timeframes and relevant actors;
Sugerir medidas prioritarias, cronogramas y actores relevantes;
Choose your timeframes- from one minute to one day.
Elija los marcos de tiempo- desde un minuto hasta un día.
After selecting the tool and minute Timeframes to activate Download.
Seleccionar herramienta y periodo de un minuto para activar, haga clic en Cargar.
All predefined timeframes of charts have unique identifiers.
Períodos de gráficos Todos los períodos predefinidos de gráficos tienen sus identificadores únicos.
Saudi Arabia: Updated timeframes/criteria for deleting MDMA applications.
Arabia Saudita: Actualizan margen de tiempo/criterios para suprimir aplicaciones MDMA.
Chart timeframes- standard built-in periods;
Períodos de gráficos- períodos built-in estándares;
Results: 686, Time: 0.1022

Top dictionary queries

English - Spanish