TRYING TO GET ME IN SPANISH TRANSLATION

['traiiŋ tə get miː]
['traiiŋ tə get miː]
tratando de llevarme
intentando conseguirme
tratando de conseguir que me
tratando de meterme
tratando de sacarme
tratando de atraparme
intentando meterme
intentando ponerme

Examples of using Trying to get me in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sounds like you're trying to get me to go to church.
Parece como si estuvieras tratando de hacerme ir a la iglesia.
Trying to get me drunk, Inspector?
Intentando ponerme borracho, Inspector?
They were questioning me, trying to get me to confess.
Me interrogaron, intentaron hacerme confesar.
Trying to get me to stab this baby?
¿Intentando hacerme matar a este bebé?
You were pathetic, trying to get me to wear that minuteman outfit.
Fuiste patético… al intentar hacerme llevar ese traje de revolucionario.
Trying to get me into bed?
¿Sólo tratabas de llevarme a la cama?
Trying to get me in trouble?
¿Intentas meterme en problemas?
Walter, he's been trying to get me back down there for years.
Walter, ha intentado hacerme regresar durante años.
and she's trying to get me, kill me..
y ella está tratando de sacarme, matarme.
My agent's trying to get me of fit.
Mi agente está tratando de liberarme de ella.
He was just trying to get me back home.
Él sólo estaba tratando de traerme de vuelta a casa.
He says he would been trying to get me for the whole day," Noela says.
Dijo que había estado intentando contactarme durante todo el día", explica Noela.
City hall's been trying to get me to bend over a barrel for years.
Ayuntamiento ha estado tratando de conseguirme a inclino por barril durante años.
I was not happy that she was trying to get me back.
Yo no le respondía, estaba disgustada por sus intentos de traerme de vuelta.
I'm trying to get me beauty sleep.
Estoy tratando de tener mi bello sueño.
Trying to get me on a BE?
¿Intentando pillarme en un allanamiento?
You're trying to get me bumped out of I9 C3 G6.
Está intentando sacarme del I9 C3 G6.
Because you are trying to get me.
Porque estás intentando conquistarme.
You're just trying to get me to leave, aren't you?
Sólo estás intentando hacer que me vaya,¿no?
The ninjas are trying to get me.
Los ninjas están tratando de alcanzarme.
Results: 97, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish