Examples of using
Various forums
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
in addition to conducting overall follow-up and assessment of the discussions taking place in various forums.
además de realizar el seguimiento y la evaluación general de las discusiones que se lleven a cabo en las diferentes instancias.
Pamphlets and education media continue to be distributed at various forums to better equip members of the public in identifying potential abuse and seeking early intervention.
Se han seguido distribuyendo en varias tribunas los folletos y los medios pedagógicos para informar más adecuadamente a la opinión pública sobre la manera de identificar los posibles abusos y proceder a una rápida intervención.
a regular contributor and speaker at various forums and publications related to innovation,
colaborador habitual en diversos foros y publicaciones relacionadas con la innovación,
With the proclamation of the Year and the holding of various forums for the Year, it appears that we have been able to alert the international community to the profound dangers of intolerance
Con la proclamación del Año y la celebración de diversos foros durante el Año, parece que hemos podido alertar a la comunidad internacional sobre el profundo peligro de la intolerancia
The European Union has repeatedly and in various forums expressed its concerns over the loss of marine biodiversity
Reiteradamente y en diversos foros, la Unión Europea ha expresado sus preocupaciones por la pérdida de la biodiversidad marina
are already emerging with the computerization of the process that is already a reality in various forums, as it comes to a system is prone to failure.
ya están surgiendo con la informatización del proceso que ya es una realidad en diversos foros, como se trata de un sistema es propenso al fracaso.
encourages its managers to participate in various forums that have media coverage.
impulsa la participación de sus directivos en diversos foros con cobertura mediática.
raise awareness of the special needs of landlocked developing countries through various forums.
fomentando la concienciación sobre las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral a través de diversos foros.
you agree that any content may be posted in the various forums making up the Destinia community,
aceptas que todo el contenido de las mismos, se pueda publicar en los diversos foros que constituyen la comunidad Destinia,
and contributed at various forums for the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
Involuntarias y contribuyó en diversos foros en pro de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas.
The international community had made commitments in various forums to create a political,
La comunidad internacional ha contraído compromisos en varios foros con respecto a la creación de un entorno político,
While those aspects have been actively addressed in various forums, they have not been brought together to strengthen the Programme of Action
Estos aspectos, si bien están siendo abordados de manera activa en los distintos foros, no han podido combinarse para fortalecer el Programa de Acción
While our nations will continue to engage the developed countries bilaterally or collectively in various forums, the United Nations should never lose sight of the need to help us.
Mientras nuestros países continúan apelando a los países en desarrollo bilateral o colectivamente en los distintos foros, las Naciones Unidas no deben perder nunca de vista la necesidad de ayudarnos.
The current session of the General Assembly needs to address development financing and the roles of various forums and institutions at the forthcoming financing for development event.
El presente período de sesiones de la Asamblea General debe abordar la financiación al desarrollo y el papel de los diversos foros e instituciones en la próxima reunión que se celebre sobre el tema de la financiación para el desarrollo.
sisters in Africa in various forums, here at the United Nations
hermanas africanos en varios foros, aquí en las Naciones Unidas
In various forums, the European Union has repeatedly expressed its concerns over the loss of marine biodiversity
En varios foros, la Unión Europea ha expresado reiteradamente sus preocupaciones con respecto a la pérdida de la diversidad biológica marina
Finally, we have governmental experts who participate in the work of various forums, such as those concerning the Chemical Weapons Convention,
Por último, tenemos expertos gubernamentales que participan en la labor de los diversos foros, como aquellos relacionados con la Convención sobre las armas químicas,
Awareness-raising and sensitization activities are organized using various forums such as public meetings,
Se organizan actividades de aumento de la sensibilización y de concienciación utilizando diferentes foros, por ejemplo reuniones públicas,
The operationalization of constituted bodies and the various forums may provide additional space for the consideration of tasks,
La puesta en marcha de los órganos constituidos y de los distintos foros puede ofrecer un espacio adicional para el examen de las tareas,
This can be done through the various forums, i.e. LAS meetings,
Esto podría lograrse por conducto de distintos foros, como las reuniones de la Liga de los Estados Arabes,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文