VIEW TO USING IN SPANISH TRANSLATION

[vjuː tə 'juːziŋ]
[vjuː tə 'juːziŋ]
miras a utilizar
view to using
view to utilizing
miras a aprovechar
view to harnessing
view to using
view to making
view to exploiting
view to leveraging
view to taking advantage
view to drawing
view to building
view to tapping
miras a usar

Examples of using View to using in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
mobile network operators with a view to using technology-based solutions to increase outreach in rural areas and link remittances to saving accounts.
instituciones de microfinanciación y operadores de redes móviles con miras a usar soluciones basadas en la tecnología para incrementar los servicios de extensión en las zonas rurales y vincular las remesas a las cuentas de ahorros.
The Committee noted that the Global Earth Observation System of Systems(GEOSS) had been created by GEO with a view to using Earth observation applications for addressing matters relating to disaster response
La Comisión tomó nota de que el Grupo de Observaciones de la Tierra había creado el Sistema Mundial de Sistemas de Observación de la Tierra( GEOSS) con miras a utilizar las aplicaciones de la observación de la Tierra para abordar cuestiones relacionadas con la respuesta a los desastres
including those emerging from conflict, with a view to using them, where appropriate, in accordance with the national specificities of each State;
incluidos los que están saliendo de un conflicto, con miras a utilizarlas, según corresponda, en función de las especificidades de cada Estado;
on methodologies for conducting environmental reviews of trade agreements, with a view to using such methodologies to better assess the environmental effects of NAFTA.
sobre metodologías para la realización de revisiones ambientales de los acuerdos comerciales con miras a utilizar tales metodologías para evaluar mejor los efectos ambientales de el TLCAN.
which attempted to legitimize the detention of Lebanese citizens in Israel with a view to using them as bargaining chips in prisoner exchanges.
de marzo de 1998, que intenta legitimar la detención de los ciudadanos libaneses de Israel con miras a utilizarlos para el intercambio de prisioneros.
Action: The SBI will be invited to consider the reports listed below, with a view to using the information contained in the reports in the review of the New Delhi work programme,
Se invitará al OSE a examinar los informes que se enumeran a continuación, con el fin de utilizar la información que en ellos se facilita en el examen del programa de trabajo de Nueva Delhi,
invites them to continue sharing those best practices with States affected by illicit crop cultivation, with a view to using them in accordance with the national specificities of each State;
los invita a seguir compartiendo dichas prácticas con los Estados afectados por los cultivos ilícitos, con el fin de que se utilicen conforme a las especificidades nacionales de cada Estado;
gain a deeper understanding of their content and with a view to using the Travaux Préparatoires of the negotiations for the elaboration of the United Nations Convention against Corruption
para adquirir conocimientos más profundos sobre su contenido y con miras a utilizar los Travaux Préparatoires de las negociaciones para la elaboración de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción
including those emerging from conflict, with a view to using them, where appropriate, in accordance with national specificities of each State;
incluidos los que están saliendo de conflictos, con miras a utilizar los, según corresponda, de conformidad con las características nacionales específicas de cada Estado;
it had been informed that a new version of the procurement package REALITY had been integrated into IMIS with a view to using the software worldwide and to establishing a common catalogue system for procuring goods
fue informada de que se había integrado en el SIIG una nueva versión del programa de adquisiciones REALITY, con miras a utilizarlo en todo el mundo y establecer un sistema común de catálogo para la adquisición de bienes
human capacity in developing countries and LDCs, with a view to using the copyright system to exploit the economic potential in their cultures.
humana en los países en desarrollo y los PMA, con vistas a utilizar el sistema de derecho de autor para explotar el potencial económico de sus culturas.
Remove old store views to use a single site as a sales channel.
Eliminar sus antiguos store views para emplear un único sitio como canal de ventas.
The same would also apply to the collection of funds with the view to use them for a terrorist act at a later stage.
También regirán en el caso de que se recauden fondos con miras a utilizarlos para cometer un acto terrorista en una etapa ulterior.
Using a Template From Horizon View To use a template from Horizon View,
Utilizar una plantilla de Horizon View Para utilizar una plantilla de Horizon View,
The related functionalities had been included in IMIS with a view to using them incrementally.
Las funciones conexas se han incluido en el SIIG con miras a su utilización gradual.
Obtaining personal profile information on an individual from the Internet with a view to using that information to impersonate them;
Obtener información sobre el perfil de una persona mediante Internet, a fin de utilizar esa información para suplantarla;
management froze vacant posts, sometimes before offshoring, with a view to using them for the redeployment of staff during offshoring.
la administración congeló los puestos vacantes, a veces antes de la deslocalización, con miras a utilizarlos para reasignar personal en el curso del proceso.
including those concerning deaths and burials, with a view to using them in searches.
incluidos los referentes a fallecimientos y enterramientos, con miras a utilizarlos en las búsquedas.
It can also continue to build up the capacity of its World Volunteer Web with a view to using it as a tool to strengthen capacities at the country level.
También puede seguir aumentando la capacidad de la World Volunteer Web con miras a utilizarla como instrumento de fortalecimiento de la capacidad a escala de los países.
Its use on this occasion opens the door for those wishing to legitimize that mechanism with a view to using it selectively against those countries that reject imposition
Su empleo en esta ocasión abre las puertas para aquellos que buscan legitimar este mecanismo con el objetivo de utilizarlo selectivamente contra aquellos países que rechazan la imposición
Results: 20877, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish