The core and principle issue in the package is Iran's nuclear activities and the way to resolve deference in this respect.
El asunto básico y principal del paquete de medidas está constituido por las actividades nucleares del Irán y la forma de resolver las diferencias al respecto.
but not a way to resolve coups d'états
pero no la vía para resolver golpes de Estado,
very constructive way to resolve the theoretical dispute between Pasinetti and Samuelson-Modigliani.
muy constructiva forma de resolver la disputa teórica entre Pasinetti y Samuelson-Modigliani.
The forgiveness of personal debts must wait to become the final and only way to resolve the international economic crisis
La condonación de las deudas personales debe esperar para convertirse en la última y única forma de resolver la crisis económica internacional
There may be a way to resolve this thing without… are you actually asking me to dump a case?
Podría haber una forma de resolver esto sin--¿Me estás pidiendo que deseche el caso?
The will and the way to resolve this current challenge are now clear,
La voluntad y el modo de solucionar el problema actual están claros hoy día
I don't know what you're up to, but this is no way to resolve problems!
In Northern Ireland the word has finally replaced the weapon as the way to resolve disputes.
En Irlanda del Norte la palabra finalmente ha reemplazado el arma como medio para solucionar las controversias.
Bolivia expressed the view that selfdetermination was the way to resolve conflicts and to promote the peaceful coexistence of peoples.
Bolivia opinaron que la libre determinación era el medio para resolver los conflictos y promover la coexistencia pacífica de los pueblos.
then there's only way to resolve this-- divide it evenly.
yo conservarlo… sólo hay una forma de resolver esto… dividirlo en partes iguales.
They are likely to be aware of the potential difficulties you may encounter and know a way to resolve those obstacles.
Es muy probable que conozca las posibles dificultades que usted puede llegar a tener y conoce una manera para resolver esos obstáculos.
realizes that there is no way to resolve the case without the Colonel's help.
se da cuenta de que no hay forma de resolver el caso sin ayuda del Coronel.
growth of mediation as a way to resolve legal disputes in sports.
crecimiento de la mediación como forma de soluciónde las disputas legales en los ámbitos deportivos.
Yet earlier this year, the United Nations was divided on the way to resolve the Iraqi crisis.
No obstante, a principios de este año las Naciones Unidas se vieron divididas en cuanto a la cuestión de cómo resolver la crisis del Iraq.
His delegation wished to reaffirm that the way to resolve any problem was to have recourse to wisdom
El Sudán desea reafirmar que la manera de resolver todos los problemas es recurrir a la prudencia
We can only hope that the Member States will find a way to resolve their differences on these issues in the interests of upholding their collective international responsibility as prescribed in the Charter.
Abrigamos la esperanza de que los Estados Miembros encuentren la forma de resolver sus diferencias en esos aspectos en cumplimiento de la responsabilidad internacional colectiva estipulada en la Carta.
stress that embargoes are not the way to resolve disputes between countries,
los embargos no son la manera de resolver las controversias entre países,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文