WE EXPECT IN SPANISH TRANSLATION

[wiː ik'spekt]
[wiː ik'spekt]
esperar
wait
expect
hope
await
esperamos
wait
expect
hope
await
prevemos
provide
foresee
anticipate
to predict
envisage
provision
plan
envision
contemplate
stipulate
anticipamos
anticipate
expect
advance
early
foresee
pre-empting
anticipation
to preempt
forestall
pretendemos
pretend
claim
expect
purport
intend
aim
seeking
trying
attempting
wanting
esperábamos
wait
expect
hope
await
esperemos
wait
expect
hope
await
pretender
pretend
claim
expect
purport
intend
aim
seeking
trying
attempting
wanting

Examples of using We expect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is certainly true that we expect this event to generate some sort of impulse.
Seguramente es correcto que de este evento esperemos un impulso.
We expect that trend to continue.
Anticipamos la continuación de esta tendencia.
Of the main findings, I think the main finding was that although we expect it.
Gt;>De los hallazgos principales, creo que el más importante fue que aunque esperábamos.
said he would do whatever we expect.
dijo que Haremos lo que esperemos.
it is not always in the package we expect.
no siempre viene envuelta como esperábamos.
This means that we expect our friend.
Esto significa que esperaremos a nuestra amiga.
We expect to obtain this triple certification in the third quarter of year 2007.
Esperándose obtener la triple certificación en el tercer trimestre de 2007.
If there are 1,000 people we expect to find one case of fildulastrosis(Pv=0.001).
Si hay 1.000 habitantes, lo esperado es que haya un caso de fildulastrosis(Pv=0,001).
We are here and we expect you to spend your holidays with you:-!
Estamos aquí y esperando para que usted pase sus vacaciones con usted:-!
We expect you to make the proper arrangements.
Espero que haya hecho los arreglos correspondientes.
Exactly what we expect from Hilton chain hotels.
Exactamente lo que esperan de los hoteles de la cadena Hilton.
We expect a very hot competition at the Ryogoku Sumo Arena.
Esperan una competencia muy fuerte en el Ryogoku Sumo Arena.
We expect to provide the highest quality of legal representation.
Justicia en el Trabajo espera ofrecer la máxima calidad de representación legal.
We expect the resurrection of the dead.
Y espero la resurrección de los muertos.
In this event, we expect to develop the following discussion lines.
El simposio espera desarrollar las siguientes líneas de discusión.
When can we expect an indictment?
¿Cuándo esperan acusarlo?
We expect to do business with you very soon.
Espero poder hacer negocios contigo muy pronto.
We expect that you have a nice time!
El anfitrión espera que tenga un buen rato!
Should we expect new content
¿Esperaremos nuevo contenido
Note: We expect sellers to maintain accurate inventory levels.
Nota: Amazon espera que los vendedores mantengan sus niveles de inventario.
Results: 6148, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish