WILL BIND IN SPANISH TRANSLATION

[wil baind]
[wil baind]
se unirán
joining
to unite
bond
together
vinculará
link
tie
connect
pair
bind
to associate
relate
linkage
obligará
force
make
require
compel
oblige
bind
obligate
coerce
necessitate
atará
tie
bind
attach
strap
tethering
lacing
serán vinculantes
be binding
become binding
se unirá
joining
to unite
bond
together
se unen
joining
to unite
bond
together
vincularán
link
tie
connect
pair
bind
to associate
relate
linkage
se une
joining
to unite
bond
together

Examples of using Will bind in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So you need to vote and the outcome will bind all of you.
Así que tenéis que votar… y el resultado os obligará a todos.
agreement you send through the Website will bind you.
acuerdo que envíe a través del Sitio lo comprometerá.
He says the reapers will bind them into bundles.
El dice que los segadores las ligarán en bultos o manojos.
You, who will find it- You, who will bind it.
Tu, quien lo encontrara- tu, quien lo juntara.
But it's the roots that will bind us here.
Pero son las raíces que nos unen aquí.
I have a brother and I will bind him to me.
Tengo un hermano pero lo uniré a mí.
these Terms will bind your successors and assigns.
estos Términos obligarán a sus sucesores y cesionarios.
Our love… will bind us for eternity.
Nuestro amor… nos unirá para siempre.
the more cannabinoids will bind with the butter.
más cannabinoides se adherirán a la mantequilla.
It is trust that will bind these two hearts.
Es la confianza que unirá estos dos corazones.
the B cell's receptors will bind to the antigen.
los receptores de la célula B se unirán al antígeno.
The rule of law is the glue that will bind the reform of the security sector to the democratic process in the country.
El estado de derecho es el elemento que vinculará la reforma del sector de la seguridad con el proceso democrático de Guinea-Bissau.
Enzymes from the human red cells Will bind to it and block that action.
las enzimas de los glóbulos rojos humanos se unirán a ella y bloquearán su acción.
These Terms will bind and inure to the benefit of the parties,
Estas Condiciones serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes,
We are inspired by your determination and have developed a new technique that will bind the power of your weapon with the Emerald Dream itself!
Tu determinación ha sido una inspiración para nosotros,¡y hemos desarrollado una nueva técnica que vinculará el poder de tu arma al propio Sueño Esmeralda!
Now, gold will bind with the lipids from fingerprints on an atomic level.
Ahora, el oro se unirá con los lípidos de las huellas dactilares en un nivel atómico.
The basic mechanism works such that PEG-interferon alpha-2b will bind to its receptor, interferon-alpha receptor 1
El mecanismo básico funciona de tal manera que el interferón alfa-2b de PEG se unirá a su receptor, el receptor 1
the DNA-binding domain will bind the DNA and induce a conformational shift.
el dominio de unión a ADN se unen el ADN e inducir un cambio conformacional.
It also means that all of the decisions by the Court will bind you.
A menos que se excluya, todas las decisiones del Tribunal lo vincularán a usted.
THC will bind to these receptors rather than endocannabinoids.
el THC se unirá a estos receptores en lugar de los endocannabinoides.
Results: 81, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish