WILL MONITOR IN SPANISH TRANSLATION

[wil 'mɒnitər]
[wil 'mɒnitər]
monitoreará
will monitor
will watch
supervisará
monitor
supervise
oversee
supervision
oversight
vigilará
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
controlará
control
monitor
check
manage
monitorizará
monitor
track
seguimiento
monitoring
follow up
track
followup
to monitor
trace
supervisarán
monitor
supervise
oversee
supervision
oversight
vigilarán
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
supervisar
monitor
supervise
oversee
supervision
oversight
controlarán
control
monitor
check
manage
monitorizarán
monitor
track
vigilaré
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
vigilar
watch
the monitoring
guard
surveillance
stake
control
monitoring
keep an eye
overseeing
supervising
monitorizaremos
monitor
track
supervisaría
monitor
supervise
oversee
supervision
oversight
controla
control
monitor
check
manage
controlaremos
control
monitor
check
manage

Examples of using Will monitor in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
State Provincial Offices will monitor the compliance with the Act.
Las Oficinas Provinciales del Estado controlarán el cumplimiento de la Ley.
I will monitor him first.
Yo lo vigilaré primero.
And we will monitor for you with them too.".
Y las controlaremos también para usted en esos casos.
you will have your project online and we will monitor it.
tendrás online el trabajo y lo monitorizaremos.
The Commission will monitor aid measures.
La Comisión supervisa las medidas de ayuda.
All right, i will monitor from your command center.
Ok, lo monitorizaré desde su centro de mando.
And we will monitor your reactions on the outside.
Y nosotros vigilaremos tus reacciones desde afuera.
I will monitor the coil's transfer rate.
Yo controlaré la velocidad de la bobina.
I will monitor what I can, but inside the pocket you're on your own.
Les controlaré lo que pueda, pero en el agujero, estarán solos.
Once you place order, we will monitor the whole production process.
Una vez que realice el pedido, vigilaremos todo el proceso de producción.
So your doctor likely will monitor your progress with X-rays.
Por eso, probablemente el médico supervise tu progreso con radiografías.
Moving the control to the right will monitor the PGM(program) output.
Moviéndolo a la derecha, podrá monitorizar la salida del programa PGM.
so Dr Dorian and I will monitor you closely.
el Dr. Dorian y yo lo vigilaremos de cerca.
Well, I will monitor from here.
Bien, lo monitorizaré desde aquí.
Caregivers will monitor you closely for any problems.
Los médicos le observarán de cerca para cualquier problema.
Healthcare providers will monitor how you respond to your medicines.
Los médicos observarán la forma en cómo usted responde a sus medicamentos.
Keyloggers are software that will monitor what is being typed.
Keyloggers son software que va a monitorear lo que se escribe.
The computer will monitor your heart rate and rhythm.
La computadora se encargará de monitorear su ritmo y frecuencia cardíaca.
Firefighters will monitor the fires closely today
Los bomberos continuarán monitoreando las llamas cuidadosamente hoy
Doctors will monitor them for two weeks after their arrival.
Los médicos los monitorearán durante dos semanas después de su llegada.
Results: 845, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish