amendment of directiverevision of directivemodification of directiveamending directive
Examples of using
Amendment of the directive
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
SK Madam President, theamendment of the directive on waste electrical
SK Fru talman! Ändringsförslaget till direktivet om avfall från elektriska
The most important aspects of theamendment of the directive are related to distance contracts or off-premises contracts.
De viktigaste aspekterna av det ändrade direktivet gäller distansavtal eller avtal utanför fasta affärslokaler.
we take the view that theamendment of the directive proposed in 1996 is inappropriate.
när det gäller Amsterdamfördraget, anser vi att den föreslagna ändringen till direktivet från 1996 är olämplig.
Amendment of the Directive on the Community code relating to veterinary medicinal products.
Ändring av direktivet om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska läkemedel. Dessa två direktiv
I am pleased to submit to you today the proposal for amendment of the directive on the inland transport of dangerous goods.
Det gläder mig att i dag lägga fram förslaget till ändring av direktivet om transport av farligt gods på väg, järnväg och inre vattenvägar.
Madam President, I voted for theamendment of the directive on working times because this directive has been extended to include certain categories which had not been covered.
Fru talman! Jag röstade för ändringen av direktivet om arbetstider för att direktivet skall utvidgas till att omfatta vissa kategorier som hade utelämnats: framför allt tänker jag på kategorier inom transportsektorn.
which would depend on theamendment of the directive.
vilket skulle bero på ändringen av direktivet.
Theamendment of the directive comes at the right time now that we finally have a sound legal basis in the Treaty of Amsterdam,
Förändringen av direktivet kommer både lägligt nu när vi äntligen har fått en väl underbyggd rättslig grund i Amsterdamfördraget
the legal vacuum created by the relevant ruling of the European Court of Justice necessitated theamendment of the directive under debate.
Herr talman! Det rättsliga tomrum som skapades genom EG-domstolens beslut i denna fråga nödvändiggjorde ändringen av det direktiv som diskuteras.
Since the social sphere falls almost exclusively within the competence of the Member States, our group rejected theamendment of the Directive on the European Globalisation Adjustment Fund,
Eftersom det sociala området nästan uteslutande omfattas av medlemsstaternas behörighet avvisade vår grupp ändringsförslaget till förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter,
Theamendment of the Directive and the adoption of a technical harmonisation measure specifying new usage conditions constitute a change of regulatory approach,
Ändrandet av direktivet och antagandet av en teknisk harmoniseringsåtgärd med nya användningsvillkor utgör en förändring av regleringsmetoden som är i linje med radiospektrumbeslutets syfte,
Lastly, Mr President, the basic problems justifying this amendment of the directive have been pointed out. We have referred to the delay by the CEN,
Slutligen, herr talman, kan sägas att vi har lyft fram de grundläggande problem som rättfärdigar en ändring av direktivet, vi har talat om förseningen från CEN: s sida,
the Article 29 Working Party may enable issues affecting several Member States to be tackled on a multilateral basis, but">that such discussions cannot lead to a de facto amendment of the Directive.
sådana diskussioner inte i praktiken kan leda till en ändring av direktivet.
of the Committee referred to in Article 5 the Commission shall if appropriate submit to the Council within two years of the adoption of this Directive a proposal for amendment of the Directive to allow the use of:- the colouring matters.
från den kommitté som avses i artikel 5 skall kommissionen, om så är lämpligt, inom två år efter att detta direktiv antagits till rådet överlämna ett förslag till ändring av direktivet för att tillåta användning av..
this would require prior amendment of the Directive:"The processing of personal data revealing racial
som dock förutsätter en ändring av direktivet:"Behandling av personuppgifter som avslöjar ras eller etniskt ursprung,
The Commission has already presented proposals for amendment of the directives in 1993 COM(93)293.
Kommissionen lade 1993 fram förslag till ändringar av direktiven KOM(93)293.
Amendment of the Directives on the interoperability of the high-speed rail system(96/48/EC)
Ändring av direktiven om driftskompatibilitet i järnvägssystemen för höghastighetståg(96/48/EG)
Amendment of the Directives on the interoperability of the high-speed rail system(96/48/EC)
Ändring av direktiven om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg(96/48/EG)
The Commission has already presented proposals for amendment of the directives suggesting, in essence,
Kommissionen har redan lagt fram förslag till ändringar av direktiven, som i huvudsak innebär
Article 12 Repeal and amendment of the Directives related to the fuel quality of petrol and diesel fuels.
Artikel 12 Upphävande och ändring av direktiv om bränslekvaliteten på bensin och dieselbränslen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文