BEQUEATH in Swedish translation

[bi'kwiːð]
[bi'kwiːð]
testamentera
bequeath
efterlämna
leave
bequeath
testamenterar
bequeath
ge
give
provide
bring
offer
hand
deliver
allow
grant
cause
supply
överlämnar
submit
communicate
forward
transmit
send
turn
surrender
deliver
present
hand
lämna
leave
provide
submit
give
hand
drop
deliver
exit
communicate
supply
efterlämnar
leave
bequeath

Examples of using Bequeath in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It says,"We bequeath the rest of our estate to Tahini.
Det står,"Vi ger resten av vår egendom till Tahini.
As we bequeath her name to our equally beloved Delilah. Indeed.
Verkligen. När vi ger hennes namn till vår lika älskade Delilah.
they get one-eighth of what you bequeath.
får de en åttondel av det ni efterlämnar.
I also bequeath to you my personal effects.
Ni ärver även mina personliga ägodelar.
I bequeath unto you the fourth slap.
Jag överlämnar till er… den fjärde örfilen.
Today, we bequeath America's future into your able hands.
Idag efterlämmnar vi|Amerikas framtid i era kunniga händer.
Oh, for Pete's sake. I hereby bequeath my entire estate…-"Estate.
Jag testamenterar härmed hela min egendom till min sonson James Shannon Ill.
Such are the counsels which I bequeath unto you.
Sådana är de råd Jag efterlämnar åt er.
I bequeath one fourth of my estate to Adele Laborit, my patient friend in my declining years.
Jag testamenterar en fjärdedel av mina ägodelar till Adèle Laborit""min trogna vön under mina sista år.
I bequeath, bestow and devise, free of all taxation the painting known as'Boy with Apple… Wow!
Tavlan känd som'Pojke med äpple… testamenterar jag, och skänker skattefritt"- Till monsieur Gustave H"-
Heard your father bequeath his crown to Alfred.-
Och fler, hörde er far efterlämna sin krona till Alfred.-
The painting known as'Boy with Apple… Monsieur Gustave H, I bequeath, bestow and devise,
Tavlan känd som'Pojke med äpple… testamenterar jag, och skänker skattefritt"- Till monsieur Gustave H"-
Although each person here, and more,- You should. heard your father bequeath his crown to Alfred.
Och fler, hörde er far efterlämna sin krona till Alfred.- Men alla här.
We would, of course, bequeath Aethelflaed titled lands, rich lands, in Mercia, to further the union. Ancestry.
Vi skulle givetvis ge Aethelflaed adliga marker… bördiga marker i Mercia… för att främja unionen. Börd.
We would, of course, bequeath Aethelflaed titled lands, Ancestry. rich lands, in Mercia, to further the union.
Vi skulle givetvis ge Aethelflaed adliga marker… bördiga marker i Mercia… för att främja unionen. Börd.
Budgetary rigour is the guarantee that today's generation will not bequeath excessive debt to future generations.
Budgetsträngheten är en garanti för att den nuvarande generationen inte skall lämna en överdriven skuld till den framtida generationen.
a mobile app with which parents can capture their memorable stories and bequeath them to their children for the future.
en mobilapp med vilken föräldrar kan fånga minnesvärda historier och efterlämna dem till sina barn för framtiden.
Represents the two most important gifts a god can bequeath on a man, the ability to see
Det representerar de två viktigaste gåvorna en gud kan ge en människa: förmågan att se
foresight to preserve what we have inherited so that we can bequeath something even better and greater to future generations.
vi har ärvt och för att vi skall kunna lämna över något bättre och större till kommande generationer.
A wealthy person might bequeath money for the setting up of some almshouses in the hope that the residents might then regularly pray for his soul.
En rik person kan testamentera pengar för inrättandet av vissa fattighus i hopp om att de boende sedan regelbundet skulle be för hans själ.
Results: 63, Time: 0.0862

Top dictionary queries

English - Swedish