BEQUEATH in Indonesian translation

[bi'kwiːð]
[bi'kwiːð]
mewariskan
inheritance
heritage
inherited
heirs
beneficiaries
frédo
legacy
successor
heiress
of inheritors
berwasiat
will
testament
probate
bequest
testamentary
menyerahkan
serach
handing
give up
surrender
handover
wariskan
inheritance
heritage
inherited
heirs
beneficiaries
frédo
legacy
successor
heiress
of inheritors
wasiatkan
will
testament
probate
bequest
testamentary

Examples of using Bequeath in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
If we are to leave behind a legacy of hope for our children, and bequeath a peaceful world to our future generations,
Jika kita ingin meninggalkan warisan berupa harapan bagi anak-anak kita, dan mewariskan dunia yang damai kepada generasi masa depan kita,
donate, bequeath, give his share in pledge
menderma, mewariskan, memberi bahagiannya sebagai ikrar
Louis strongly hinted that he would bequeath Hungary to his younger daughter,
Lajos mengisyaratkan bahwa ia akan menyerahkan Hongaria ke tangan putrinya,
If you bequeath your entire $15 million estate to your non-citizen spouse, the federal estate-tax
Jika Anda mewariskan seluruh kekayaan$ 7 juta Anda kepada pasangan non-warganegara Anda, tagihan pajak federal federal adalah sama$ 664.000,
Henry's daughter Margaret could only succeed him in Tyrol with the support of the local nobles; however, in 1363 she ultimately had to bequeath her lands to Albert's II son Duke Rudolf IV of Austria as well.
Putri Heinrich hanya dapat menggantikannya di Tirol, namun pada tahun 1363 harus menyerahkan wilayahnya kepada putra Albrecht II Rudolf IV pula.
(Those taking part in the strike) have every right to be angry about the future that we shall bequeath to them, if proportionate and urgent action is not taken,” they wrote.
Mereka yang ikut dalam unjuk rasa mempunyai hak yang nyata untuk marah tentang masa depan yang kita semua seharusnya wariskan kepada mereka, jika langkah yang penting dan tepat tidak kita lakukan," tulis mereka.
it is clear that the clothing and bequeath their customary ritual majesty and glory of the
ritual adatnya mewariskan keagunganserta kejayaan raja-raja dinasti Sriwijaya
and they will bequeath the God that they knew
dan mereka akan mewariskan Allah yang mereka kenal
they should know that they cannot bequeath to their children their own faith,
mereka harus tahu bahwa mereka tidak bisa mewariskan begitu saja iman mereka kepada anak-anak mereka,
when countries can step up their response to the climate challenge and bequeath a livable world for future generations.
negara-negara dapat meningkatkan responsnya terhadap tantangan perubahan iklim dan mewariskan dunia yang dapat ditinggali untuk generasi mendatang.
who are seeking to overcome forces that bequeath death.”.
berusaha mengatasi kekuatan yang mewariskan kematian.
the expectation that he would bequeath Hungary, Poland,
akan menjadi ahli waris Hongaria dan Polandia
My dearly beloved daughter know that when a mission like the one I now bequeath to the world, is as important as this,
PuteriKu yang terkasih, ketahuilah bahwa ketika sebuah misi yang saat ini Kuberikan kepada dunia, memiliki makna yang sangat penting seperti ini,
I give and bequeath all copyright interests owned by me at the time of my death in my personal papers,
Saya memberikan dan mewariskan seluruh hak cipta yang menjadi milik saya pada saat kematian saya atas catatan-catatan pribadi saya,
leave behind wives should bequeath for their wives a year's maintenance and residence without turning them out,
meninggalkan isteri, hendaklah berwasiat untuk isteri-isterinya,( yaitu) diberi nafkah hingga setahun lamanya
And those among you who die leaving wives behind them- they should bequeath for their wives a complete provision for one full year without turning them out;
Dan orang-orang yang akan meninggal dunia di antara kamu dan meninggalkan isteri, hendaklah berwasiat untuk isteri-isterinya,( yaitu) diberi nafkah hingga setahun lamanya
they should bequeath unto their wives a provision for the year without turning them out,
hendaklah berwasiat untuk isteri-isterinya,( yaitu) diberi nafkah hingga setahun lamanya
by repealing these laws you will bequeath a priceless gift to the people of Pakistan,
membatalkan peraturan ini akan menjadi warisan yang nggak ternilai bagi warga Pakistan,
Bequeath my entire property.
Mewariskan seluruh propertiku.
I bequeath it to you.
Kuwariskan ini padamu.
Results: 780, Time: 0.05

Top dictionary queries

English - Indonesian