EXISTING LAWS in Swedish translation

[ig'zistiŋ lɔːz]
[ig'zistiŋ lɔːz]
befintliga lagar
existing law
existerande lagar
befintlig lagstiftning
existing legislation
existing law
existing regulation
current legislation
existing legislative
existing instruments
present legislation
rådande lagar
prevailing law
över existerande lagstiftning
nuvarande lagar

Examples of using Existing laws in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
But any action of the active part of civil society should be within the framework of existing laws.
Men någon åtgärd av den aktiva delen av det civila samhället bör ske inom ramen för gällande lagar.
including simplification exercises for existing laws.
vilket även omfattar initiativ för att förenkla befintlig lagstiftning.
For example, decisions on the application of existing laws should be taken by simple majority on the basis of"one person, one vote.
Till exempel bör beslut om tillämpningen av gällande lagstiftning fattas med enkel majoritet enligt principen”en man, en röst”.
review existing laws and publish own reports.
ser över existerande lagstiftning och offentliggör egna rapporter.
prejudices in society and existing laws.
samhällets fördomar och rådande lagar.
dealers can help with the certificates to show that the business is conducted in accordance with existing laws and regulations.
återförsäljare kan med certifikatens hjälp visa att verksamheten bedrivs i enlighet med befintliga lagar och förordningar.
Illegal content can be identified easily and dealt with under existing laws and regulations.
Vad som är olagligt material kan lätt fastställas och behandlas enligt gällande lagar och bestämmelser.
There needs to be better implementation of existing laws and better understanding of the problems in implementation before we go down the road of yet more EU directives.
Det måste bli ett bättre genomförande av nuvarande lagar och en bättre förståelse av problemen med att genomföra dem innan vi fortsätter på vägen mot ännu fler EU-direktiv.
Commissioner Verheugen has said that the subject occupying us today is primarily a problem of failure to comply with existing laws.
Kommissionsledamot Günter Verheugen har sagt att dagens ämne främst är ett problem med bristande efterlevnad av gällande lagstiftning.
These lawfully executed arrests are called for by not only the existing laws of the worlds societies
Dessa lagligt utförda arresteringar påbjuds inte bara av våra nuvarande lagar i världens olika kulturer
In Sweden, existing laws already include an obligation onemployers to investigate cases of harassment
I Sverige omfattar gällande lag redan en skyldighet förarbetsgivarna att utreda fall av trakasserier
either by updating existing laws or by introducing new legislation to harmonise with the Web Accessibility Directive.
redan implementerat den europeiska lagstiftningen om webbtillgänglighet, antingen genom att uppdatera befintlig lag eller genom att införa ny lagstiftning.
By not complying with existing laws and not creating new laws to tackle the mafia concerned,
Genom att existerande lagar inte efterlevs och nya lagar som kommer åt maffian inte skapas,
However, the fact that the existing laws are not enforced
Men genom att de existerande lagarna inte efterföljs och det inte skapas nya,
Simplifying existing laws improves implementation
Förenkling av befintlig lagstiftning förbättrar genomförandet
This proposal relates to the straightforward codification of the existing laws on the permissible sound level
Detta förslag avser en enkel kodifiering av den befintliga lagstiftningen om tillåten ljudnivå
And will we even be able to get the existing laws applied in the new countries within a reasonable period of time?
Och kommer vi över huvud taget att kunna få igenom den nuvarande lagstiftningen i de nya länderna inom en rimlig tidsperiod?
I am convinced that we must review existing laws to do justice to both sides of the argument,
Jag är övertygad om att vi måste kontrollera de befintliga lagarna, för att göra båda rättvisa,
Under ordinary conditions the existing laws are enforced by the public authorities; whoever infringes these laws
Under vanliga förhållanden är den offentliga makten de bestående lagarnas tillämpare. Förbrytare är den,
Based on existing laws and regulations, the entire working environment is optimized with regard to the necessary conditions for the employee to work safely and ergonomically.
Utifrån de befintliga lagarna och förordningarna optimeras då hela arbetsmiljön när det gäller de villkor som medarbetarna behöver för att kunna arbeta säkert och ergonomiskt.
Results: 129, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish