EXTEND THE SCOPE in Swedish translation

[ik'stend ðə skəʊp]
[ik'stend ðə skəʊp]
utvidga räckvidden
utöka räckvidden
utöka omfattningen
utvidga omfattningen
tillämpningsområdet utvidgas

Examples of using Extend the scope in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The new proposal would extend the scope of the Directive to medicinal and veterinary products,
Det nya förslaget skulle utvidga direktivet till att också omfatta medicinska
There are other types of nozzles, which extend the scope of the use of an industrial dryer.
Det finns andra typer av munstycken, som sträcker sig omfattningen av användningen av en industriell tork.
The Council' s amendments, which extend the scope of money, cannot be in the interest of the consumer.
Rådets ändringsförslag som utvidgar pengarnas användningsområde kan inte vara konsumenttillvänt.
Amendments Nos 5, 10 14 and 16 extend the scope of the common position beyond policy development.
Ändringsförslag 5, 10, 14 och 16 utsträcker omfattningen av den gemensamma ståndpunkten utöver utvecklingspolitiken.
states that the Commission may by delegated acts extend the scope of the exemption to non-Union sovereign bonds if they conform to certain conditions.
kommissionen genom delegerade akter kan utvidga undantaget till statsobligationer utanför unionen, om dessa uppfyller vissa villkor.
it demands ratification of the Europol convention and extend the scope of the coming European information system EIS.
man uppmanar till ratificering av Europol-konventionen och till att utvidga verksamhetsområdet för det kommande europeiska informationssystemet SIS.
Then there are Amendments Nos 4 and 6 which extend the scope of the directive to cover nearly-new vehicles.
Vi har vidare ändringsförslag 4 och 6 som utvidgar direktivet till att omfatta nästan nya bilar.
it can be assumed that its provisions will further extend the scope for improvements in judicial cooperation.
kraft kan man utgå från att bestämmelserna i det kommer att ytterligare vidga möjligheterna att förbättra det rättsliga samarbetet.
The Linköping collaboration forms the next step in Immunovia's autoimmune diseases program and additionally extend the scope of providing solutions to clinical unmet needs.
Linköpingssamarbetet formar nästa steg i Immunovias program för autoimmuna sjukdomar och utvidgar därtill möjligheten att tillhandahålla lösningar till kliniskt ouppfyllda behov.
Member States may extend the scope of the second chance mechanism for entrepreneurs to include natural persons,
Medlemsstaterna får utvidga tillämpningsområdet för mekanismerna för en andra chans för entreprenörer till fysiska personer,
Member States may extend the scope of paragraph 1 in particular to small
Medlemsstaterna får utvidga räckvidden för punkt 1 särskilt till att omfatta små
The primary reason for having such a list of exceptions appears to be to limit Member States' ability to introduce new exceptions or extend the scope of the existing ones beyond what is allowed under the Directive.
Huvudsyftet med införandet av förteckningen torde ha varit att begränsa medlemsstaternas möjligheter att införa nya undantag eller utvidga tillämpningsområdet för befintliga undantag i större utsträckning än vad direktivet medger.
The intention is that the adoption of this report will extend the scope of Council Directive 2003/109/EC concerning the status of third-country nationals who are long-term residents
Syftet är att antagandet av detta betänkande ska utöka räckvidden för Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/109/EG om ställningen för tredjelandsmedborgare som beviljats internationellt skydd
To address that problem, the Commission presented a new legislative proposal for batteries in 2003 that would extend the scope of existing Community legislation from batteries containing certain dangerous substances to all batteries placed on the Community market.
För att ta itu med problemet lade kommissionen år 2003 fram ett nytt lagstiftningsförslag för batterier som skulle utvidga räckvidden för den befintliga gemenskapslagstiftningen från att omfatta batterier som innehåller vissa farliga ämnen till att omfatta alla batterier som släpps ut på gemenskapsmarknaden.
The Commission may extend the scope of the measures eligible for financial assistance from the EAGGF Guidance Section
Kommissionen kan utvidga räckvidden för de åtgärder som berättigar till stöd via utvecklingssektionen och lägga fram förslag om
These would either extend the scope of the current 13 priority areas
Dessa kan antingen utvidga omfattningen av de nuvarande 13 prioriterade områdena
The new rules extend the scope of the 2001 Cinema Communication(see IP/01/1326),
De nya reglerna utvidgar tillämpningsområdet för meddelandet om film från 2001(se IP/01/1326),
The proposal extend the scope of the Council Regulation of 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction
Genom förslaget utvidgas räckvidden för rådets förordning nr 1347/2000 av den 29 maj 2000, om domstols behörighet
Budgetary remarks are only executable insofar as they do not modify or extend the scope of an existing legal base,
Budgetanmärkningar är genomförbara endast om de inte ändrar eller utvidgar tillämpningsområdet för en befintlig rättslig grund, påverkar institutioners administrativa självbestämmanderätt
Member States may at their discretion extend the scope of Memoranda of Understanding established under the programmes referred to in Article 1 to cover other offences for which the customs authorities are competent in addition to drug trafficking.
Medlemsstaterna får efter eget gottfinnande utvidga samförståndsavtalet enligt de program som nämns i artikel 1 till att omfatta andra brott inom det område där tullmyndigheterna är behöriga än olaglig narkotikahandel.
Results: 70, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish